| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 49 Qui avait envoyé sur eux l’ardeur de sa colère, grande colère, indignation et détresse, [qui sont] un envoi de messagers de maux. (78:49) | Psaumes 78:49-49 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 49 He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them. (78:49) | Psalms 78:49-49 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 49 Qui avait envoyé sur eux l’ardeur de sa colère, sa grande colère, l’indignation et la détresse, et qui leur avait fait annoncer toutes sortes de maux ; (78:49) | Psaumes 78:49-49 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 49 Il lança contre eux le feu de sa colère, le courroux, la fureur et l’angoisse, une cohorte d’anges des malheurs. (78:49) | Psaumes 78:49-49 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 49 qu’il leur fit sentir les effets de sa colère et de son indignation ; qu’il les accabla parle poids de sa fureur, et les affligea par les différents fléaux qu’il leur envoya par le ministère des mauvais anges ; (78:49) | Psaumes 78:49-49 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 49 Il lâcha contre eux l’ardeur de sa colère, le courroux, l’indignation et la détresse, envoyant les anges de malheur. (78:49) | Psaumes 78:49-49 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 49 Il répandit sur eux les effets de sa colère, l’indignation, la fureur, la désolation, tous les fléaux causés par les mauvais anges. (78:49) | Psaumes 78:49-49 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 49 Il lança contre eux son ardente colère, la fureur, la rage et la détresse, une troupe de messagers de malheur. (78:49) | Psaumes 78:49-49 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 49 Il envoya sur eux l’ardeur de sa colère, la fureur, et l’indignation, et la détresse, une troupe d’anges de malheur. (78:49) | Psaumes 78:49-49 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 49 Il lança contre eux la fureur de sa colère, l’indignation, et le courroux, et les tribulations, les fléaux envoyés par des anges de malheur. (78:49) | Psaumes 78:49-49 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 49 Il lâcha sur eux le feu de sa colère, courroux, malédiction et fléaux, tout un essaim d’anges malfaisants. (78:49) | Psaumes 78:49-49 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 49 Il lança contre eux son ardente colère, la fureur, la rage et la détresse, une troupe de messagers de malheur. (78:49) | Psaumes 78:49-49 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 49 Il déchaîna contre eux le feu de son courroux, la fureur, la rage et la détresse, toute une armée d’anges de malheur. (78:49) | Psaumes 78:49-49 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 49 Il lâcha sur eux le feu de sa colère, emportement et fureur et détresse, un envoi d’anges de malheur ; (78:49) | Psaumes 78:49-49 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 49 Il lança contre eux son ardente colère, La fureur, la rage et la détresse, Une troupe de messagers de malheur. (78:49) | Psaumes 78:49-49 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 49 Il se mit à envoyer sur eux son ardente colère, la fureur et l’invective et la détresse, des délégations d’anges qui apportaient le malheur. (78:49) | Psaumes 78:49-49 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 49 Il avait lâché contre eux son ardente colère, la fureur, la rage et la détresse, une troupe d’anges de malheur. (78:49) | Psaumes 78:49-49 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 49 Il leur fit subir son ardente colère, la fureur, l’indignation et la détresse ; il envoya des troupes d’anges apportant le malheur. (78:49) | Psaumes 78:49-49 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 49 Il jeta sur eux la férocité de sa colère, le courroux, et l’indignation, et l’inquiétude, en envoyant des anges de malheur parmi eux. (78:49) | Psaumes 78:49-49 |