Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
43 [Ils ne se sont point souvenus] de celui qui avait fait ses signes en Egypte, et ses miracles au territoire de Tsohan : (78:43) Psaumes
78:43-43
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
43 How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan. (78:43) Psalms
78:43-43
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
43 Ni de celui qui avait fait ses prodiges en Egypte, et ses miracles au territoire de Tsonan ; (78:43) Psaumes
78:43-43
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
43 lorsque en Egypte Il opéra des prodiges, et des miracles dans les campagnes de Zoan. (78:43) Psaumes
78:43-43
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
43 de quelle sorte il fit éclater dans l’Égypte les signes de sa puissance, et ses prodiges dans la plaine de Tanis ; (78:43) Psaumes
78:43-43
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
43 lorsqu’il mit ses signes dans l’Egypte et ses miracles dans les campagnes de Tsoan. (78:43) Psaumes
78:43-43
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
43 Ni de quelle sorte il fit éclater dans l’Égypte les signes de sa puissance, et ses prodiges dans la plaine de Tanès, (78:43) Psaumes
78:43-43
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
43 des miracles qu’il accomplit en Égypte, et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan. (78:43) Psaumes
78:43-43
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
43 Lorsqu’il mit ses signes en Égypte, et ses prodiges dans les campagnes de Tsoan, (78:43) Psaumes
78:43-43
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
43 lorsqu’il fit éclater ses signes en Égypte, et ses prodiges dans la plaine de Tanis. (78:43) Psaumes
78:43-43
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
43 car il fit éclater ses prodiges en Égypte, et ses miracles dans les champs de Çoân. (78:43) Psaumes
78:43-43
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
43 Des miracles qu’il accomplit en Égypte, et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan. (78:43) Psaumes
78:43-43
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
43 où il montra ses prodiges en Égypte, ses actions merveilleuses dans les campagnes de Tanis. (78:43) Psaumes
78:43-43
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
43 Lui qui en Egypte mit ses signes, ses miracles aux champs de Tanis, (78:43) Psaumes
78:43-43
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
43 Des miracles qu’il accomplit en Egypte, Et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan. (78:43) Psaumes
78:43-43
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
43 [ils ne se souvinrent pas] qu’il mit ses signes en Égypte, et ses miracles dans la campagne de Tsoân ; (78:43) Psaumes
78:43-43
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
43 des miracles qu’il avait accomplis en Egypte et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan : (78:43) Psaumes
78:43-43
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
43 ils ne se souvinrent pas qu’il avait accompli des signes en Égypteet des miracles dans la région de Zoân. (78:43) Psaumes
78:43-43
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
43 Comment il avait effectué ses signes en Égypte, et ses prodiges dans le champ de Zoan : (78:43) Psaumes
78:43-43