| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 42 Ils ne se sont point souvenus de sa main, ni du jour qu’il les avait délivrés de la main de celui qui les affligeait. (78:42) | Psaumes 78:42-42 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 42 They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. (78:42) | Psalms 78:42-42 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 42 Ils ne se sont point souvenus de sa main, ni du jour auquel il les avait délivrés de celui qui les opprimait ; (78:42) | Psaumes 78:42-42 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 42 Ils ne pensaient plus à ce qu’avait fait son bras, le jour où Il les délivra de l’ennemi, (78:42) | Psaumes 78:42-42 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 42 Ils ne se souvenaient point de la puissance qu’il fit paraître au jour qu’il les délivra des mains de celui qui les affligeait ; (78:42) | Psaumes 78:42-42 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 42 Ils ne se souvinrent plus de [ce qu’avait fait] sa main, ni du jour où il les racheta de l’adversaire, (78:42) | Psaumes 78:42-42 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 42 Ils ne se sont plus souvenus de sa main toute-puissante au jour où il les délivra de ceux qui les affligeaient, (78:42) | Psaumes 78:42-42 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 42 Ils ne se souvinrent pas de sa puissance, du jour où il les délivra de l’ennemi, (78:42) | Psaumes 78:42-42 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 42 Ils ne se souvinrent pas de sa main au jour où il les avait délivrés de l’oppresseur, (78:42) | Psaumes 78:42-42 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 42 Ils ne se souvinrent point de ce que sa main avait fait au jour où il les délivra des mains de l’oppresseur, (78:42) | Psaumes 78:42-42 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 42 Ils étaient oublieux de sa puissance, oublieux du jour où il les délivra de l’ennemi ; (78:42) | Psaumes 78:42-42 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 42 Ils ne se souvinrent pas de sa puissance, du jour où il les délivra de l’ennemi, (78:42) | Psaumes 78:42-42 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 42 Ils ne se souvinrent plus de sa puissance, du jour où il les délivra de l’oppresseur, (78:42) | Psaumes 78:42-42 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 42 sans nul souvenir de sa main, ni du jour qu’il les sauva de l’adversaire. (78:42) | Psaumes 78:42-42 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 42 Ils ne se souvinrent pas de sa puissance, Du jour où il les délivra de l’ennemi, (78:42) | Psaumes 78:42-42 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 42 Ils ne se souvinrent pas de sa main, du jour où il les racheta de l’adversaire, (78:42) | Psaumes 78:42-42 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 42 Ils ne se sont pas souvenus de sa puissance, du jour où il les avait délivrés de l’ennemi, (78:42) | Psaumes 78:42-42 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 42 Ils ne se souvinrent pas de sa puissance, du jour où il les sauva de l’adversaire ; (78:42) | Psaumes 78:42-42 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 42 Ils ne se souvinrent plus de sa main, ni du jour où il les délivra de l’ennemi. (78:42) | Psaumes 78:42-42 |