| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 38 Toutefois, comme il est pitoyable, il pardonna leur iniquité, tellement qu’il ne les détruisit point, mais il apaisa souvent sa colère, et n’émut point toute sa fureur. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 38 But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not : yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath. (78:38) | Psalms 78:38-38 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 38 Toutefois, lui, qui est pitoyable, fut propice à leur iniquité, tellement qu’il ne les détruisit point ; mais il révoqua souvent sa colère, et n’émut pas tout son courroux. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 38 Toutefois, dans sa clémence, Il pardonna le crime et ne les détruisit pas ; et souvent Il contint son courroux, et ne donna pas cours à toute sa colère. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 38 Mais pour lui, il usait de miséricorde à leur égard ; il leur pardonnait leurs péchés, et ne les perdait pas entièrement. Et il arrêtait souvent les effets de sa fureur, et n’allumait point contre eux toute sa colère. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 38 Cependant il est miséricordieux, il fait propitiation pour l’iniquité et ne détruit pas. Souvent il détourna sa colère et n’éveilla pas toute sa fureur. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 38 Pour lui, il usait de miséricorde envers eux ; il pardonnait leurs péchés ; il ne les perdait pas entièrement. Souvent il détournait sa colère et il n’allumait pas contre eux toute son indignation. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 38 Toutefois, dans sa miséricorde, il pardonne l’iniquité et ne détruit pas ; il retient souvent sa colère et ne se livre pas à toute sa fureur. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 38 Mais lui, étant miséricordieux, pardonna l’iniquité et ne [les] détruisit pas ; mais il détourna souvent sa colère, et n’éveilla pas toute sa fureur. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 38 Mais il est miséricordieux ; il pardonnait leurs péchés, et ne les anéantissait pas. Et très souvent il détourna son courroux, et n’alluma point toute sa colère. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 38 Mais lui, plein de miséricorde, pardonne les fautes, pour ne pas consommer des ruines ; bien souvent il laisse sa colère s’apaiser, et n’a garde de déchaîner tout son courroux. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 38 Toutefois, dans sa miséricorde, il pardonne l’iniquité et ne détruit pas ; il retient souvent sa colère et ne se livre pas à toute sa fureur. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 38 Mais lui est miséricordieux : il pardonne le péché et ne détruit pas ; souvent il retint sa colère, et ne se livra pas à toute sa fureur. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 38 Lui alors, dans sa tendresse, effaçait les torts au lieu de dévaster ; sans se lasser, il revenait de sa colère au lieu de réveiller tout son courroux. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 38 Toutefois, dans sa miséricorde, il pardonne l’iniquité et ne détruit pas ; Il retient souvent sa colère et ne se livre pas à toute sa fureur. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 38 Mais il était miséricordieux ; il couvrait la faute et ne supprimait pas. Bien des fois il fit s’en retourner sa colère, et il ne réveillait pas toute sa fureur. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 38 Pourtant lui, dans sa compassion, il pardonne la faute et ne détruit pas, il retient souvent sa colère et ne s’abandonne pas à toute sa fureur. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 38 Mais il était miséricordieux ; il pardonnait leur faute et ne les supprimait pas. Souvent, il retint sa colèreau lieu de déchaîner toute sa fureur. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 38 Mais lui, étant plein de compassion, pardonna leur iniquité, et ne les détruisit pas ; oui, bien souvent détournait-il sa colère, et n’agitait pas tout son courroux. (78:38) | Psaumes 78:38-38 |