Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
18 Et ils tentèrent le [Dieu] Fort dans leurs cœurs, en demandant de la viande qui flattât leur appétit. (78:18) Psaumes
78:18-18
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
18 And they tempted God in their heart by asking meat for their lust. (78:18) Psalms
78:18-18
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
18 Ils tentèrent le Dieu fort dans leurs cœurs, en demandant de la viande pour satisfaire leur appétit. (78:18) Psaumes
78:18-18
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
18 Et ils tentèrent Dieu dans leur cœur, demandant d’être nourris selon leur fantaisie ; (78:18) Psaumes
78:18-18
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
18 Et ils tentèrent Dieu dans leurs coeurs, en lui demandant des viandes pour satisfaire le désir de leurs âmes. (78:18) Psaumes
78:18-18
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
18 Ils tentèrent Dieu dans leur cœur, en demandant de la nourriture selon leur désir ; (78:18) Psaumes
78:18-18
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
18 Ils tentèrent Dieu dans leurs cœurs, en lui demandant une nourriture selon leurs désirs. (78:18) Psaumes
78:18-18
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
18 Ils tentèrent Dieu dans leur cœur, en demandant de la nourriture selon leur désir. (78:18) Psaumes
78:18-18
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
18 Et ils tentèrent Dieu dans leurs cœurs, en demandant de la viande selon leur désir ; (78:18) Psaumes
78:18-18
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
18 Et ils tentèrent Dieu dans leurs cœurs, en lui demandant des viandes selon leur convoitise. (78:18) Psaumes
78:18-18
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
18 Au fond de leur cœur, ils mirent Dieu à l’épreuve, en demandant une nourriture selon leur goût. (78:18) Psaumes
78:18-18
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
18 Ils tentèrent Dieu dans leur cœur, en demandant de la nourriture selon leur désir. (78:18) Psaumes
78:18-18
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
18 Ils tentèrent Dieu dans leur cœur, en demandant de la nourriture selon leur convoitise. (78:18) Psaumes
78:18-18
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
18 ils tentèrent Dieu dans leur cœur, demandant à manger à leur faim. (78:18) Psaumes
78:18-18
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
18 Ils tentèrent Dieu dans leur cœur, En demandant de la nourriture selon leur désir. (78:18) Psaumes
78:18-18
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
18 ils mirent alors Dieu à l’épreuve dans leur cœur en demandant quelque chose à manger pour leur âme. (78:18) Psaumes
78:18-18
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
18 Ils ont provoqué Dieu dans leur cœur en demandant de la nourriture à leur goût. (78:18) Psaumes
78:18-18
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
18 ils mirent Dieu à l’épreuve dans leur cœuren réclamant la nourriture dont ils avaient très envie. (78:18) Psaumes
78:18-18
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
18 Et ils tentèrent Dieu dans leur cœur en demandant de la nourriture selon leur convoitise. (78:18) Psaumes
78:18-18