| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 14 Et il les a conduits de jour par la nuée, et toute la nuit par une lumière de feu. (78:14) | Psaumes 78:14-14 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 14 In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire. (78:14) | Psalms 78:14-14 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 14 Et ils les a conduits de jour par la nuée, et toute la nuit par une lumière de feu. (78:14) | Psaumes 78:14-14 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 14 et Il les guidait le jour par la nuée, et toute la nuit, à la clarté de la flamme ; (78:14) | Psaumes 78:14-14 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 14 Il les conduisit durant le jour avec la nuée ; et durant toute la nuit avec un feu qui les éclairait. (78:14) | Psaumes 78:14-14 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 14 Il les conduisit de jour par la nuée, et toute la nuit par une lumière de feu. (78:14) | Psaumes 78:14-14 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 14 Il les conduisit le jour à l’ombre d’une nuée ; et toute la nuit à la clarté du feu. (78:14) | Psaumes 78:14-14 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 14 Il les conduisit le jour par la nuée, et toute la nuit par un feu éclatant. (78:14) | Psaumes 78:14-14 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 14 Et il les conduisit, le jour par une nuée, et toute la nuit par une lumière de feu. (78:14) | Psaumes 78:14-14 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 14 Il les conduisit le jour avec la nuée, et toute la nuit avec un feu brillant. (78:14) | Psaumes 78:14-14 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 14 Le jour, il les dirigeait au moyen de la nuée, et toute la nuit, par l’éclat du feu. (78:14) | Psaumes 78:14-14 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 14 Il les conduisit le jour par la nuée, et toute la nuit par un feu éclatant. (78:14) | Psaumes 78:14-14 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 14 Il les conduisit le jour par la nuée, et toute la nuit par un feu brillant. (78:14) | Psaumes 78:14-14 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 14 il les guida de jour par la nuée, par la lueur d’un feu toute la nuit ; (78:14) | Psaumes 78:14-14 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 14 Il les conduisit le jour par la nuée, Et toute la nuit par un feu éclatant. (78:14) | Psaumes 78:14-14 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 14 Il les conduisait le jour par un nuage, toute la nuit par une lueur de feu. (78:14) | Psaumes 78:14-14 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 14 Il les avait guidés le jour par la nuée, et toute la nuit par un feu éclatant. (78:14) | Psaumes 78:14-14 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 14 Le jour, il les conduisait par un nuage, et toute la nuit, par la lueur d’un feu. (78:14) | Psaumes 78:14-14 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 14 Durant la journée aussi il les conduisait par un nuage, et toute la nuit par une lumière de feu. (78:14) | Psaumes 78:14-14 |