| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 26 Ma chair et mon cœur étaient consumés ; mais Dieu est le rocher de mon cœur, et mon partage à toujours. (73:26) | Psaumes 73:26-26 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 26 My flesh and my heart faileth : but God is the strength of my heart, and my portion for ever. (73:26) | Psalms 73:26-26 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 26 Ma chair et mon cœur défaillaient ; mais Dieu est le rocher de mon cœur et mon partage à toujours. (73:26) | Psaumes 73:26-26 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 26 Que mon cœur et ma chair soient consumés, le rocher de mon cœur et ma part, c’est Dieu, à jamais ! (73:26) | Psaumes 73:26-26 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 26 Ma chair et mon coeur ont été dans la défaillance ; ô Dieu ! qui êtes le Dieu de mon coeur, et mon partage pour toute l’éternité. (73:26) | Psaumes 73:26-26 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 26 Ma chair et mon cœur se consument ; le rocher de mon cœur, ma part, c’est Dieu, Eternellement. (73:26) | Psaumes 73:26-26 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 26 Ma chair et mon cœur ont été dans la défaillance, ô Dieu, qui êtes le Dieu de mon cœur, et mon partage pour l’éternité. (73:26) | Psaumes 73:26-26 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 26 Ma chair et mon cœur peuvent se consumer : Dieu sera toujours le rocher de mon cœur et mon partage. (73:26) | Psaumes 73:26-26 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 26 Ma chair et mon cœur sont consumés ; Dieu est le rocher de mon cœur, et mon partage pour toujours. (73:26) | Psaumes 73:26-26 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 26 Ma chair et mon cœur ont défailli, ô Dieu, qui êtes le Dieu de mon cœur, et mon partage pour l’éternité. (73:26) | Psaumes 73:26-26 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 26 Ma chair peut se dissoudre ainsi que mon cœur, Dieu sera à jamais le rocher de mon cœur et mon partage. (73:26) | Psaumes 73:26-26 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 26 Ma chair et mon cœur peuvent se consumer : Dieu sera toujours le rocher de mon cœur et mon partage. (73:26) | Psaumes 73:26-26 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 26 Ma chair et mon cœur se consument : le rocher de mon cœur et mon partage, c’est Dieu à jamais. (73:26) | Psaumes 73:26-26 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 26 Et ma chair et mon cœur sont consumés : roc de mon cœur, ma part, Dieu à jamais ! (73:26) | Psaumes 73:26-26 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 26 Ma chair et mon cœur peuvent se consumer : Dieu sera toujours le rocher de mon cœur et mon partage. (73:26) | Psaumes 73:26-26 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 26 Mon organisme et mon cœur se sont épuisés. Dieu est le rocher de mon cœur et ma part pour des temps indéfinis. (73:26) | Psaumes 73:26-26 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 26 Mon corps et mon cœur peuvent s’épuiser, Dieu sera toujours le rocher de mon cœur et ma bonne part. (73:26) | Psaumes 73:26-26 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 26 Mon corps et mon cœur peuvent s’épuiser, mais Dieu est le rocher de mon cœur et ma part pour toujours. (73:26) | Psaumes 73:26-26 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 26 Ma chair et mon cœur défaillent : mais Dieu est la vigueur de mon cœur, et ma portion pour toujours. (73:26) | Psaumes 73:26-26 |