Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
11 Et ils disent : comment le [Dieu] Fort connaîtrait-il, et y aurait-il de la connaissance au Souverain ? (73:11) Psaumes
73:11-11
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
11 And they say, How doth God know ? and is there knowledge in the most High ? (73:11) Psalms
73:11-11
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
11 Et ils disent : Comment le Dieu fort connaîtrait-il, et comment y aurait-il de la connaissance dans le Très-Haut ? (73:11) Psaumes
73:11-11
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
11 et dit : « Comment Dieu prendrait-il connaissance, et le Tout-puissant aurait-Il la science ? » (73:11) Psaumes
73:11-11
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
11 il se laisse aller à dire : Comment est-il possible que Dieu connaisse ce qui se passe ? et le Très-Haut a-t-il véritablement la connaissance de toutes choses ? (73:11) Psaumes
73:11-11
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
11 Comment Dieu connaîtrait-il ? Y aurait-il de la connaissance chez le Très-Haut ? (73:11) Psaumes
73:11-11
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
11 Se prend à dire : Comment croire que Dieu le sait ? Comment croire que le Très-Haut s’occupe de ce qui se passe ? (73:11) Psaumes
73:11-11
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
11 et il dit : Comment Dieu saurait-il, comment le Très-Haut connaîtrait-il ? (73:11) Psaumes
73:11-11
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
11 Et ils disent : Comment Dieu connaîtrait-il, et y aurait-il de la connaissance chez le Très-haut ? (73:11) Psaumes
73:11-11
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
11 Et ils ont dit : Comment Dieu le sait-il ? et le Très-Haut en a-t-il connaissance ? (73:11) Psaumes
73:11-11
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
11 tout en disant : « Comment le Tout-Puissant peut-il savoir ? Le Dieu suprême possède-t-il la science ? » (73:11) Psaumes
73:11-11
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
11 Et il dit : Comment Dieu saurait-il, comment le Très-Haut connaîtrait-il ? (73:11) Psaumes
73:11-11
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
11 Ils disent : “ Comment Dieu saurait-il ? Comment le Très-Haut connaîtrait-il ? ˮ (73:11) Psaumes
73:11-11
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
11 Ils disent : « Comment Dieu saurait-il ? Chez le Très-Haut y a-t-il connaissance ? » (73:11) Psaumes
73:11-11
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
11 Et il dit : Comment Dieu saurait-il, Comment le Très-Haut connaîtrait-il ? (73:11) Psaumes
73:11-11
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
11 Ils ont dit : “ Comment Dieu a-​t-​il pu savoir ? Et existe-​t-​il de la connaissance chez le Très-Haut ? ” (73:11) Psaumes
73:11-11
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
11 et il dit : « Comment Dieu pourrait-il savoir ? Y a-t-il de la connaissance chez le Très-Haut ? (73:11) Psaumes
73:11-11
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
11 Ils disent : « Comment Dieu sait-​il ce qui se passe ? Le Très-Haut en a-​t-​il vraiment connaissance ? » (73:11) Psaumes
73:11-11
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
11 Et ils disent : Comment Dieu sait-il ? Et y a-t-il de la connaissance chez le plus-Haut ? (73:11) Psaumes
73:11-11