| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 18 Et ne cache point ta face arrière de ton serviteur, car je suis en détresse : hâte-toi, exauce-moi. (69:18) | Psaumes 69:18-18 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 18 And hide not thy face from thy servant ; for I am in trouble : hear me speedily. (69:17) | Psalms 69:17-17 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 18 Et ne cache point ta face de ton serviteur, car je suis en détresse ; hâte-toi, exauce-moi. (69:18) | Psaumes 69:18-18 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 18 et ne cache pas ta face à ton serviteur ! Car je suis angoissé ; hâte-toi, réponds-moi ! (69:18) | Psaumes 69:18-18 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 18 Ne détournez point votre visage de dessus votre serviteur : exaucez-moi promptement, parce que je suis accablé d’affliction. (69:18) | Psaumes 69:18-18 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 18 et ne cache pas ta face à ton esclave, car je suis en détresse ; hâte-toi, réponds-moi. (69:17) | Psaumes 69:17-17 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 18 Ne détournez point votre visage de votre serviteur ; l’affliction me presse, hâtez-vous de m’exaucer. (69:18) | Psaumes 69:18-18 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 18 et ne cache pas ta face à ton serviteur ! Puisque je suis dans la détresse, hâte-toi de m’exaucer ! (69:18) | Psaumes 69:18-18 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 18 Et ne cache pas ta face de ton serviteur, car je suis en détresse. Hâte-toi, réponds-moi. (69:17) | Psaumes 69:17-17 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 18 Et ne détournez pas votre visage de votre serviteur ; parce que je suis dans l’angoisse, exaucez-moi promptement. (69:18) | Psaumes 69:18-18 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 18 Ne dérobe point ta face à ton serviteur ; car je suis dans la détresse, hâte-toi de m’exaucer. (69:18) | Psaumes 69:18-18 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 18 Et ne cache pas ta face à ton serviteur ! Puisque je suis dans la détresse, hâte-toi de m’exaucer ! (69:18) | Psaumes 69:18-18 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 18 Et ne cache pas ta face à ton serviteur ; je suis dans l’angoisse, hâte-toi de m’exaucer. (69:18) | Psaumes 69:18-18 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 18 à ton serviteur ne cache point ta face, l’oppression est sur moi, vite, réponds-moi ; (69:18) | Psaumes 69:18-18 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 18 Et ne cache pas ta face à ton serviteur ! Puisque je suis dans la détresse, hâte-toi de m’exaucer ! (69:18) | Psaumes 69:18-18 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 18 et ne cache pas ta face à ton serviteur. Comme je suis dans une situation critique, vite, réponds-moi. (69:17) | Psaumes 69:17-17 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 18 et ne cache pas ton visage à ton serviteur ! Je suis dans la détresse : réponds-moi vite ! (69:18) | Psaumes 69:18-18 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 18 et ne détourne pas ton attention de ton serviteur. Réponds-moi vite, car je suis dans la détresse. (69:17) | Psaumes 69:17-17 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 18 Et ne cache pas ta face à ton serviteur ; car je suis dans la difficulté : entends-moi rapidement. (69:17) | Psaumes 69:17-17 |