Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
14 Quand vous auriez couché entre les chenets arrangés, [vous serez comme] les ailes d’un pigeon couvert d’argent, et dont les ailes sont [comme] la couleur jaune du fin or. (68:14) Psaumes
68:14-14
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
14 Though ye have lien among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold. (68:13) Psalms
68:13-13
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
14 Quand vous auriez couché entre les chenets arrangés, vous brillerez comme les ailes argentées d’un pigeon ; comme les ailes qui ont la couleur jaune de l’or fin. (68:14) Psaumes
68:14-14
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
14 Tandis que vous goûtez le repos parmi les bergeries, vous recevez des ailes de colombes recouvertes d’argent et leur plumage orné de l’or pâle. » (68:14) Psaumes
68:14-14
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
14 Quand vous seriez comme à demi morts au milieu des plus grands périls, vous deviendriez comme la colombe dont les ailes sont argentées, et dont l’extrémité du dos représente l’éclat de l’or. (68:14) Psaumes
68:14-14
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
14 Quand vous vous reposâtes entre les parcs , vous fûtes [comme] une colombe aux ailes couvertes d’argent, au plumage couleur jaune d’or. (68:13) Psaumes
68:13-13
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
14 Quand vous reposerez au milieu de vos héritages, vous serez semblables à la colombe, dont les ailes sont argentées, et dont l’extrémité du dos reflète l’éclat de l’or. (68:14) Psaumes
68:14-14
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
14 Tandis que vous reposez au milieu des étables, les ailes de la colombe sont couvertes d’argent, et son plumage est d’un jaune d’or. (68:14) Psaumes
68:14-14
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
14 Quoique vous ayez été couchés au milieu des étables, vous serez [comme] les ailes d’une colombe couverte d’argent, et dont le plumage est comme l’or vert. (68:13) Psaumes
68:13-13
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
14 Quand vous dormez au milieu de vos héritages, les ailes de la colombe sont argentées, et l’extrémité de son dos a le pâle éclat de l’or. (68:14) Psaumes
68:14-14
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
14 Resterez-vous immobiles entre les parcs de troupeaux, ô vous, ailes de la colombe, plaquées d’argent, dont les pennes ont la couleur éclatante de l’or fin ? (68:14) Psaumes
68:14-14
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
14 Tandis que vous reposez au milieu des étables, les ailes de la colombe sont couvertes d’argent, et son plumage est d’un jaune d’or. (68:14) Psaumes
68:14-14
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
14 Quand vous étiez couchés au milieu des bercails, les ailes de la colombe étaient recouvertes d’argent, et ses plumes brillaient de l’éclat de l’or. (68:14) Psaumes
68:14-14
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
14 Alors que vous reposez entre les deux murets, les ailes de la Colombe se couvrent d’argent, et ses plumes d’un reflet d’or vert ; (68:14) Psaumes
68:14-14
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
14 Tandis que vous reposez au milieu des étables, Les ailes de la colombe sont couvertes d’argent, Et son plumage est d’un jaune d’or. (68:14) Psaumes
68:14-14
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
14 Bien que vous soyez restés couchés entre les tas de cendres [du camp], il y aura les ailes d’une colombe recouvertes d’argentet ses pennes [seront] d’un or vert jaune. (68:13) Psaumes
68:13-13
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
14 Tandis que vous êtes couchés au milieu des étables, les ailes de la colombe sont couvertes d’argent et son plumage est d’un jaune d’or. (68:14) Psaumes
68:14-14
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
14 Vous étiez couchés parmi les feux de camp, pourtant il y aura les ailes d’une colombe recouvertes d’argent, avec des ailerons d’or fin. (68:13) Psaumes
68:13-13
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
14 Bien que vous vous soyez couchés parmi les marmites, cependant vous serez comme les ailes d’une colombe couverte d’argent, et ses plumes d’or jaune. (68:13) Psaumes
68:13-13