Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
7 Ils cherchent curieusement des méchancetés ; ils ont sondé tout ce qui se peut sonder, même ce qui peut être au-dedans de l’homme, et au cœur le plus profond. (64:7) Psaumes
64:7-7
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
7 They search out iniquities ; they accomplish a diligent search : both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep. (64:6) Psalms
64:6-6
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
7 Ils cherchent curieusement des méchancetés ; ils ont sondé tout ce qui se peut sonder, même ce qui peut être au dedans de l’homme et dans le plus profond des cœurs. (64:7) Psaumes
64:7-7
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
7 Ils projettent des crimes : « Nous sommes prêts, le plan est conçu ! » Et tous ils cachent le fond de leur pensée et de leurs cœurs. (64:7) Psaumes
64:7-7
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
7 Ils ont cherché des crimes pour m’en accuser ; mais ils se sont épuisés inutilement dans ces recherches. L’homme entrera dans le plus profond de son coeur, (64:7) Psaumes
64:7-7
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
7 Ils inventent des perversités : Nous sommes prêts, la machination est ourdie. Tel est l’intérieur de chacun, et leur cœur est profond. (64:6) Psaumes
64:6-6
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
7 Ils ont cherché des crimes ; mais ils se sont épuisés inutilement dans ces recherches. L’homme impie cherchera dans le plus profond de son cœur, (64:7) Psaumes
64:7-7
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
7 Ils méditent des crimes : Nous voici prêts, le plan est conçu ! La pensée intime, le cœur de chacun est un abîme. (64:7) Psaumes
64:7-7
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
7 Ils méditent des méchancetés : Nous avons fini ; la machination est ourdie. L’intérieur de chacun, et le cœur, est profond. (64:6) Psaumes
64:6-6
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
7 Ils ont inventé des crimes ; ils se sont épuisés dans une profonde recherche. L’homme pénétrera au fond de son cœur, (64:7) Psaumes
64:7-7
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
7 Ils s’ingénient à inventer de mauvais coups, exécutent des plans bien médités : l’être intime de l’homme, son cœur, est insondable. (64:7) Psaumes
64:7-7
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
7 Ils méditent des crimes : Nous voici prêts, le plan est conçu ! La pensée intime, le cœur de chacun est un abîme. (64:7) Psaumes
64:7-7
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
7 Ils ne méditent que forfaits : “ Nous sommes prêts, disent-ils, notre plan est bien dressé. ˮ L’intérieur de l’homme et son cœur sont un abîme ! (64:7) Psaumes
64:7-7
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
7 et scrutera nos secrets ? » Il les scrute, celui qui scrute le fond de l’homme et le cœur profond. (64:7) Psaumes
64:7-7
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
7 Ils méditent des crimes : Nous voici prêts, le plan est conçu ! La pensée intime, le cœur de chacun est un abîme. (64:7) Psaumes
64:7-7
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
7 Ils ne cessent de scruter des choses injustes ; ils ont caché un plan astucieux, bien scruté, et l’intérieur de chacun, oui [son] cœur, est profond. (64:6) Psaumes
64:6-6
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
7 Ils combinent des crimes : « Nous sommes prêts, le plan est au point ! » La pensée intime, le cœur, de chacun est un abîme. (64:7) Psaumes
64:7-7
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
7 Ils imaginent de nouveaux méfaits ; ils mettent au point secrètement leur stratégie habile ; la pensée dans le cœur de chacun est insondable. (64:6) Psaumes
64:6-6
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
7 Ils cherchent partout les iniquités ; ils accomplissent une recherche assidue : la pensée intérieure de chacun d’eux, et le cœur, sont tous deux profonds. (64:6) Psaumes
64:6-6