Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
12 Mais le Roi se réjouira en Dieu ; [et] quiconque jure par lui s’en glorifiera ; car la bouche de ceux qui mentent sera fermée. (63:12) Psaumes
63:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
12 But the king shall rejoice in God ; every one that sweareth by him shall glory : but the mouth of them that speak lies shall be stopped. (63:11) Psalms
63:11-11
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
12 Mais le roi se réjouira en Dieu, et quiconque jure par lui, s’en glorifiera ; car la bouche de ceux qui parlent faussement sera fermée. (63:12) Psaumes
63:12-12
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
12 Et le Roi aura en Dieu une cause d’allégresse, et quiconque jure par Lui, fera éclater sa joie, quand les menteurs auront la bouche fermée. (63:12) Psaumes
63:12-12
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
12 Mais pour le Roi, il se réjouira en Dieu : tous ceux qui se sont engagés à lui par serment, recevront des louanges ; parce que la bouche de ceux qui disaient des choses injustes a été fermée. (63:12) Psaumes
63:12-12
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
12 Mais le roi se réjouira en Dieu, et quiconque jure par lui s’en glorifiera ; car la bouche de ceux qui parlent faussement sera fermée. (63:11) Psaumes
63:11-11
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
12 Mais le roi se réjouira en Dieu ; tous ceux qui gardent le serment qu’ils lui ont prêté recevront des louanges, parce que la bouche de l’iniquité est fermée à jamais. (63:12) Psaumes
63:12-12
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
12 Et le roi se réjouira en Dieu ; quiconque jure par lui s’en glorifiera, car la bouche des menteurs sera fermée. (63:12) Psaumes
63:12-12
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
12 Mais le roi se réjouira en Dieu, [et] quiconque jure par lui se glorifiera ; car la bouche de ceux qui parlent faussement sera fermée. (63:11) Psaumes
63:11-11
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
12 Mais le roi se réjouira en Dieu ; tous ceux qui jurent par lui se féliciteront, car la bouche de ceux qui profèrent l’iniquité a été fermée. (63:12) Psaumes
63:12-12
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
12 Quant au Roi, il se réjouira en Dieu ; quiconque jure par Lui pourra se glorifier, alors que la bouche des menteurs sera close. (63:12) Psaumes
63:12-12
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
12 Et le roi se réjouira en Dieu ; quiconque jure par lui s’en glorifiera, car la bouche des menteurs sera fermée. (63:12) Psaumes
63:12-12
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
12 Et le roi se réjouira en Dieu ; quiconque jure par lui se glorifiera, car la bouche des menteurs sera fermée. (63:12) Psaumes
63:12-12
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
12 Et le roi se réjouira en Dieu ; qui jure par lui en tirera louange quand les menteurs auront la bouche fermée. (63:12) Psaumes
63:12-12
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
12 Et le roi se réjouira en Dieu ; Quiconque jure par lui s’en glorifiera, Car la bouche des menteurs sera fermée. (63:12) Psaumes
63:12-12
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
12 Et le roi lui-​même se réjouira en Dieu. Tout homme qui jure par lui se glorifiera, car la bouche de ceux qui profèrent le mensonge sera fermée. (63:11) Psaumes
63:11-11
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
12 Le roi se réjouira en Dieu ; tout homme qui prête serment par lui pourra s’en féliciter, car la bouche des menteurs sera fermée. (63:12) Psaumes
63:12-12
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
12 Mais le roi se réjouira au sujet de Dieu. Toute personne qui jure par Dieu exultera, car la bouche de ceux qui disent des mensonges sera réduite au silence. (63:11) Psaumes
63:11-11
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
12 Mais le roi se réjouira en Dieu ; toute personne qui jure par lui s’en glorifiera : mais la bouche de ceux qui disent des mensonges sera fermée. (63:11) Psaumes
63:11-11