| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 13 Et c’est à toi, Seigneur, qu’appartient la gratuité ; certainement tu rendras à chacun selon son œuvre. (62:13) | Psaumes 62:13-13 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 13 Also unto thee, O Lord, belongeth mercy : for thou renderest to every man according to his work. (62:12) | Psalms 62:12-12 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 13 Et c’est à toi, Seigneur ! qu’appartient la miséricorde ; certainement, tu rendras à chacun selon son œuvre. (62:13) | Psaumes 62:13-13 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 13 Et tu es aussi, Seigneur, le maître de la grâce ; car tu rends à chacun selon ses œuvres. (62:13) | Psaumes 62:13-13 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 13 (13) et qu’à vous, Seigneur ! est la miséricorde ; l’autre, Que vous rendrez à chacun selon ses oeuvres. (62:13) | Psaumes 62:13-13 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 13 A toi aussi, Seigneur, est la grâce ; car c’est toi qui rends à chacun selon son ouvrage. (62:12) | Psaumes 62:12-12 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 13 Et à vous, Seigneur, la miséricorde, parce que vous rendrez à chacun selon ses œuvres. (62:13) | Psaumes 62:13-13 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 13 À toi aussi, Seigneur ! la bonté ; car tu rends à chacun selon ses œuvres. (62:13) | Psaumes 62:13-13 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 13 Et à toi, Seigneur, est la bonté ; car toi tu rends à chacun selon son œuvre. (62:12) | Psaumes 62:12-12 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 13 et à vous, Seigneur, la miséricorde ; car vous rendrez à chacun selon ses œuvres. (62:13) | Psaumes 62:13-13 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 13 Oui, Seigneur, tienne est la bonté, car tu rémunères chacun selon son œuvre. (62:13) | Psaumes 62:13-13 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 13 À toi aussi, Seigneur ! la bonté ; car tu rends à chacun selon ses œuvres. (62:13) | Psaumes 62:13-13 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 13 à toi aussi, Seigneur, la bonté. ˮ Car tu rends à chacun selon ses œuvres. (62:13) | Psaumes 62:13-13 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 13 à toi, Seigneur, l’amour ; et cela : toi, tu paies l’homme selon ses œuvres. (62:13) | Psaumes 62:13-13 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 13 A toi aussi, Seigneur ! la bonté ; Car tu rends à chacun selon ses œuvres. (62:13) | Psaumes 62:13-13 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 13 La bonté de cœur aussi t’appartient, ô Jéhovah, car toi tu rends à chacun selon son œuvre. (62:12) | Psaumes 62:12-12 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 13 A toi aussi, Seigneur, appartient la bonté, car tu traites chacun conformément à ses actes. (62:13) | Psaumes 62:13-13 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 13 L’amour fidèle aussi est à toi, ô Jéhovah, car tu rends à chacun selon ses actes. (62:12) | Psaumes 62:12-12 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 13 À toi aussi, ô Seigneur, appartient la miséricorde : car tu rends à chaque homme selon son œuvre. (62:12) | Psaumes 62:12-12 |