Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
12 Dieu a une fois parlé, [et] j’ai ouï cela deux fois, [savoir], que la force est à Dieu. (62:12) Psaumes
62:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
12 God hath spoken once ; twice have I heard this ; that power belongeth unto God. (62:11) Psalms
62:11-11
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
12 Dieu a parlé une fois, et je l’ai entendu deux fois ; c’est que la force appartient à Dieu. (62:12) Psaumes
62:12-12
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
12 Il est une chose que Dieu a dite, deux que j’ai ouïes, c’est que la puissance est à Dieu. (62:12) Psaumes
62:12-12
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
12 Dieu a parlé une fois, et j’ai entendu ces deux choses : l’une, Que la puissance appartient à Dieu, (62:12) Psaumes
62:12-12
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
12 Dieu a parlé une fois ; deux fois j’ai entendu ceci : c’est que la force appartient à Dieu. (62:11) Psaumes
62:11-11
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
12 Dieu a parlé une fois, et j’ai entendu ces deux choses : Que la puissance est à Dieu ; (62:12) Psaumes
62:12-12
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
12 Dieu a parlé une fois ; deux fois j’ai entendu ceci : C’est que la force est à Dieu. (62:12) Psaumes
62:12-12
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
12 Dieu a parlé une fois ; … deux fois j’ai entendu ceci, que la force est à Dieu. (62:11) Psaumes
62:11-11
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
12 Dieu a parlé une fois ; j’ai entendu ces deux choses : la puissance est à Dieu, (62:12) Psaumes
62:12-12
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
12 Une fois Dieu l’a énoncé, deux fois je l’ai entendu : que la puissance appartient à Dieu. (62:12) Psaumes
62:12-12
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
12 Dieu a parlé une fois ; deux fois j’ai entendu ceci : C’est que la force est à Dieu. (62:12) Psaumes
62:12-12
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
12 Dieu a dit une parole, ou deux, que j’ai entendues : “ La puissance est à Dieu ; (62:12) Psaumes
62:12-12
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
12 Une fois Dieu a parlé, deux fois, j’ai entendu. Ceci : que la force est à Dieu, (62:12) Psaumes
62:12-12
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
12 Dieu a parlé une fois ; Deux fois j’ai entendu ceci : C’est que la force est à Dieu. (62:12) Psaumes
62:12-12
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
12 Dieu a parlé une fois, deux fois j’ai entendu ceci : Que la force appartient à Dieu. (62:11) Psaumes
62:11-11
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
12 Dieu a parlé une fois, deux fois j’ai entendu ceci : c’est que la force appartient à Dieu. (62:12) Psaumes
62:12-12
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
12 Dieu a parlé une fois, deux fois j’ai entendu ceci : la force appartient à Dieu. (62:11) Psaumes
62:11-11
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
12 Dieu a parlé une fois ; deux fois ai-je entendu ceci ; que le pouvoir appartient à Dieu. (62:11) Psaumes
62:11-11