| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 9 Retirez-vous loin de moi, vous tous ouvriers d’iniquité, car l’Éternel a entendu la voix de mes pleurs. (6:9) | Psaumes 6:9-9 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 9 Depart from me, all ye workers of iniquity ; for the LORD hath heard the voice of my weeping. (6:8) | Psalms 6:8-8 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 9 Retirez-vous loin de moi, vous tous, ouvriers d’iniquité ! car l’Eternel a entendu la voix de mes larmes. (6:9) | Psaumes 6:9-9 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 9 Loin de moi, vous tous les artisans de malice ! car l’Eternel entend la voix de mes pleurs ; (6:9) | Psaumes 6:9-9 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 9 Retirez-vous de moi, vous tous qui commettez l’iniquité ; parce que le Seigneur a exaucé la voix de mes larmes. (6:9) | Psaumes 6:9-9 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 9 Retirez-vous de moi, vous tous, qui faites des œuvres d’iniquité ; car l’Eternel entend la voix de mes pleurs. (6:8) | Psaumes 6:8-8 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 9 Retirez-vous de moi, vous tous qui commettez l’iniquité, parce que le Seigneur a exaucé la voix de mes larmes. (6:9) | Psaumes 6:9-9 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 9 Eloignez-vous de moi, vous tous qui faites le mal ! Car l’Éternel entend la voix de mes larmes ; (6:9) | Psaumes 6:9-9 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 9 Retirez-vous de moi, vous, tous les ouvriers d’iniquité, car l’Éternel a entendu la voix de mes pleurs ; (6:8) | Psaumes 6:8-8 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 9 Eloignez-vous de moi, vous tous qui commettez l’iniquité, car le Seigneur a exaucé la voix de mes larmes. (6:9) | Psaumes 6:9-9 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 9 Loin de moi, vous tous, artisans d’iniquité ! Car l’Éternel entend le bruit de mes sanglots. (6:9) | Psaumes 6:9-9 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 9 Eloignez-vous de moi, vous tous qui faites le mal ! Car l’Éternel entend la voix de mes larmes ; (6:9) | Psaumes 6:9-9 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 9 Eloignez-vous de moi, vous tous qui faites le mal ! Car Yahweh a entendu la voix de mes larmes. (6:9) | Psaumes 6:9-9 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 9 loin de moi, tous les malfaisants ! Car Yahvé entend la voix de mes sanglots ; (6:9) | Psaumes 6:9-9 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 9 Eloignez-vous de moi, vous tous qui faites le mal ! Car l’Eternel entend la voix de mes larmes ; (6:9) | Psaumes 6:9-9 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 9 Éloignez-vous de moi, vous tous qui pratiquez ce qui est malfaisant, car à coup sûr Jéhovah entendra le bruit de mes pleurs. (6:8) | Psaumes 6:8-8 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 9 Eloignez-vous de moi, vous tous qui commettez l’injustice, car l’Eternel entend mes pleurs ! (6:9) | Psaumes 6:9-9 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 9 Éloignez-vous de moi, vous tous qui agissez méchamment, car Jéhovah entendra le bruit de mes pleurs. (6:8) | Psaumes 6:8-8 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 9 Retirez-vous de moi, vous tous ouvriers d’iniquité ; car le SEIGNEUR a entendu la voix de mes pleurs. (6:8) | Psaumes 6:8-8 |