Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 Mictam de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Al-tasheth ; touchant ce que Saül envoya [des gens] qui épièrent sa maison afin de le tuer. (59:1)
2 Mon Dieu ! Délivre-moi de mes ennemis, garantis-moi de ceux qui s’élèvent contre moi. (59:2)
3 Délivre-moi des ouvriers d’iniquité, et me garde des hommes sanguinaires. (59:3)
4 Car voici, ils m’ont dressé des embûches, [et] des gens robustes se sont assemblés contre moi, bien qu’il n’y ait point en moi de transgression ni de péché, ô Éternel ! (59:4)
5 Ils courent çà et là, et se mettent en ordre, bien qu’il n’y ait point d’iniquité en moi ; réveille-toi pour venir au-devant de moi, et regarde. (59:5)
6 Toi donc, ô Éternel ! Dieu des armées, Dieu d’Israël, réveilletoi pour visiter toutes les nations ; ne fais point de grâce à pas un de ceux qui outragent perfidement ; Sélah. (59:6)
7 Ils vont et viennent sur le soir, ils font du bruit comme des chiens, ils font le tour de la ville. (59:7)
8 Voilà, ils s’évaporent en discours ; il y a des épées en leurs lèvres ; car, [disent-ils], qui est-ce qui nous entend ? (59:8)
9 Mais toi, Éternel ! Tu te riras d’eux, tu te moqueras de toutes les nations. (59:9)
10 [A cause] de sa force, je m’attends à toi ; car Dieu est ma haute retraite. (59:10)
11 Dieu qui me favorise me préviendra, Dieu me fera voir [ce que je désire] en ceux qui m’observent. (59:11)
12 Ne les tue pas, de peur que mon peuple ne l’oublie ; fais-les errer par ta puissance, et les abats, Seigneur, qui es notre bouclier. (59:12)
13 Le péché de leur bouche est la parole de leurs lèvres ; qu’ils soient donc pris par leur orgueil ; car ils ne tiennent que des discours d’exécration et de mensonge. (59:13)
14 Consume-les avec fureur, consume-[les] de sorte qu’ils ne soient plus ; et qu’on sache que Dieu domine en Jacob, [et] jusqu’aux bouts de la terre ; Sélah. (59:14)
15 Qu’ils aillent donc et viennent sur le soir, qu’ils fassent du bruit comme des chiens, et qu’ils fassent le tour de la ville. (59:15)
16 Qu’ils se donnent du mouvement pour trouver à manger, et qu’ils passent la nuit sans être rassasiés. (59:16)
17 Mais moi je chanterai ta force, et je louerai dès le matin à haute voix ta gratuité, parce que tu m’as été une haute retraite, et mon asile au jour que j’étais en détresse. (59:17)
18 Ma Force ! Je te psalmodierai ; car Dieu est ma haute retraite, [et] le Dieu qui me favorise. (59:18)
Psaumes
59:1-18
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David ; when Saul sent, and they watched the house to kill him. (59:Sous-titre)
2 Deliver me from mine enemies, O my God : defend me from them that rise up against me. (59:1)
3 Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men. (59:2)
4 For, lo, they lie in wait for my soul : the mighty are gathered against me ; not for my transgression, nor for my sin, O LORD. (59:3)
5 They run and prepare themselves without my fault : awake to help me, and behold. (59:4)
6 Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen : be not merciful to any wicked transgressors. Selah. (59:5)
7 They return at evening : they make a noise like a dog, and go round about the city. (59:6)
8 Behold, they belch out with their mouth : swords are in their lips : for who, say they, doth hear ? (59:7)
9 But thou, O LORD, shalt laugh at them ; thou shalt have all the heathen in derision. (59:8)
10 Because of his strength will I wait upon thee : for God is my defence. (59:9)
11 The God of my mercy shall prevent me : God shall let me see my desire upon mine enemies. (59:10)
12 Slay them not, lest my people forget : scatter them by thy power ; and bring them down, O Lord our shield. (59:11)
13 For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride : and for cursing and lying which they speak. (59:12)
14 Consume them in wrath, consume them, that they may not be : and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah. (59:13)
15 And at evening let them return ; and let them make a noise like a dog, and go round about the city. (59:14)
16 Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied. (59:15)
17 But I will sing of thy power ; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning : for thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble. (59:16)
18 Unto thee, O my strength, will I sing : for God is my defence, and the God of my mercy. (59:17)
Psalms
59:1-17
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 Mictam de David, donné au maître chantre, pour le chanter sur Al-tascheth ; touchant ce que Saül envoya des gens qui gardèrent sa maison, afin de le tuer. (59:1)
2 Mon Dieu ! délivre-moi de ceux qui me haïssent, garantis-moi de ceux qui s’élèvent contre moi. (59:2)
3 Délivre-moi des ouvriers d’iniquité, et sauve-moi des hommes sanguinaires. (59:3)
4 Car voici, ils m’ont dressé des embûches, et des gens puissans se sont assemblés contre moi, bien qu’il n’y ait point de transgression ni de péché en moi, ô Eternel ! (59:4)
5 Ils courent çà et là, et se mettent en ordre, bien qu’il n’y ait point d’iniquité en moi. Réveille-toi pour venir au-devant de moi, et regarde mon état. (59:5)
6 Toi donc, Eternel ! Dieu des armées ! Dieu d’Israël ! réveille-toi pour visiter toutes les nations ; ne fais grâce à aucun de ces prévaricateurs perfides. Sélah. (59:6)
7 Ils vont et viennent sur le soir, ils aboient comme des chiens, et ils font le tour de la ville. (59:7)
8 Voici, ils vomissent de mauvais discours de leur bouche ; des épées sont dans leurs lèvres ; car disent-ils, qui est-ce qui nous entend ? (59:8)
9 Mais toi, Eternel ! tu te riras d’eux ; tu te moqueras de toutes les nations. (59:9)
10 A cause de la force de mon ennemi, je regarde à toi ; car Dieu est ma haute retraite. (59:10)
11 Dieu, qui me favorise, me préviendra, Dieu me fera voir dans ceux qui me haïssent ce que j’attends. (59:11)
12 Ne les tue pas encore, de peur que mon peuple ne l’oublie ; dissipe-les par ta puissance, et les abats, ô Seigneur ! qui es notre bouclier. (59:12)
13 Ils pèchent par leur bouche et par leurs lèvres ; qu’ils soient donc pris par leur orgueil, car ils ne tiennent que des discours d’imprécation et de mensonge. (59:13)
14 Consume-les avec fureur, consume-les en sorte qu’ils ne soient plus ; et qu’on sache que Dieu domine en Jacob, et jusqu’aux bouts de la terre. Sélah. (59:14)
15 Qu’ils aillent donc et viennent sur le soir, et qu’ils mènent du bruit comme des chiens, et fassent le tour de la ville. (59:15)
16 Qu’ils aillent de lieu en lieu pour trouver à manger ; et qu’ils passent la nuit sans être rassasiés. (59:16)
17 Mais moi, je chanterai ta force, et je louerai à haute voix ta bonté dès le matin, parce que tu m’as été une haute retraite, et mon refuge au jour que j’étais en détresse. (59:17)
18 O Dieu, qui es ma force ! je te psalmodierai ; car Dieu est ma haute retraite et le Dieu qui me favorise. (59:18)
Psaumes
59:1-18
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
1 Au maître chantre. Sur « Ne détruis pas ». Ecrit de David, quand Saül envoya, et qu’ils gardèrent la maison, pour le faire mourir. (59:1)
2 Délivre-moi de mes ennemis, mon Dieu ! et mets-moi hors de l’atteinte de mes agresseurs ! (59:2)
3 Délivre-moi des hommes mal-faisants, et sauve-moi des hommes sanguinaires ! (59:3)
4 Car voici, ils tendent des embûches à mon âme ; des violents se liguent contre moi, sans qu’il y ait en moi ni crime, ni péché, Eternel. (59:4)
5 Je ne suis pas coupable, et ils accourent et se campent : veille ! viens à moi, et regarde ! (59:5)
6 O toi, Eternel, Dieu des armées, Dieu d’Israël, réveille-toi pour châtier tous les peuples ! N’épargne aucun de ces traîtres méchants ! (Pause) (59:6)
7 Ils reviennent le soir, ils hurlent comme les chiens, et ils parcourent la ville. (59:7)
8 Voici, de leurs bouches ils vomissent leurs propos ; des glaives sont sur leurs lèvres ! « Car, qui est là pour entendre ? » (59:8)
9 Mais toi, Eternel, tu te ris d’eux, et tu te moques de toutes les nations. (59:9)
10 Ils sont forts !… Je regarde vers toi ; car l’Eternel est mon boulevard. (59:10)
11 Mon Dieu me prévient par sa grâce ; Dieu fait que mes ennemis réjouissent mes regards. (59:11)
12 Ne les tue point, de peur que mon peuple n’oublie !… Défais-les par ta puissance, et les précipite, ô toi, notre bouclier, Seigneur ! (59:12)
13 Il y a péché dans leur bouche à tous les propos de leurs lèvres : qu’ils soient donc pris au piège, pour leur orgueil, et pour les parjures et les mensonges qu’ils profèrent ! (59:13)
14 Détruis, détruis-les dans ton courroux, et qu’ils ne soient plus ! afin qu’ils apprennent que Dieu règne en Jacob, jusqu’aux extrémités de la terre. (Pause) (59:14)
15 Qu’ils reviennent le soir, hurlent comme les chiens, et qu’ils parcourent la ville ! (59:15)
16 Qu’ils rôdent cherchant une curée. ayant passé la nuit sans s’être rassasiés ! (59:16)
17 Mais moi, je chanterai ta puissance, et dès le matin je dirai les louanges de ta grâce ; car tu es mon boulevard, et mon refuge dans mon jour de détresse. (59:17)
18 O toi, qui es ma force, je veux te célébrer ! car Dieu, mon Dieu bon, est mon boulevard. (59:18)
Psaumes
59:1-18
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 Pour la fin. Ne m’exterminez pas. David a mis cette inscription pour titre, quand Saül envoya des gens, et fit garder sa maison pour le tuer. (59:Sous-titre)
2 SAUVEZ-MOI, mon Dieu ! des mains de mes ennemis, et délivrez-moi de ceux qui s’élèvent contre moi. (59:2)
3 Arrachez-moi du milieu de ces ouvriers d’iniquité ; et sauvez-moi de tous ces hommes de sang. (59:3)
4 Car les voilà qui se sont rendus maîtres de ma vie : des hommes puissants sont venus fondre sur moi. Ce n’est point, Seigneur ! mon iniquité ni mon péché qui en est cause : (59:4)
5 (5) j’ai couru, et j’ai conduit tous mes pas sans injustice : levez-vous pour venir au-devant de moi à mon secours, et considérez le péril où je me trouve. (59:5)
6 Vous, Seigneur ! qui êtes le Dieu des armées, le Dieu d’Israël, appliquez-vous à visiter toutes les nations : ne faites point de miséricorde à tous ceux qui commettent l’iniquité. (59:6)
7 Ils reviendront vers le soir ; et ils seront affamés comme des chiens, et ils tourneront autour de la ville. (59:7)
8 Ils parleront dans leur bouche contre moi, et ils ont une épée sur leurs lèvres : car qui est celui qui nous a écoutés ? disent-ils. (59:8)
9 Et vous, Seigneur ! vous vous rirez d’eux : vous regarderez toutes les nations comme un néant. (59:9)
10 C’est en vous que je mettrai et que je conserverai toute ma force ; parce que vous êtes, ô Dieu ! mon défenseur. (59:10)
11 La miséricorde de mon Dieu me préviendra : Dieu me fera voir la manière dont il veut traiter mes ennemis. (59:11)
12 Ne les faites pas mourir ; de peur qu’on n’oublie tout à fait mon peuple : dispersez-les par votre puissance, et faites-les déchoir de cet état d’élévation où ils sont, vous, Seigneur ! qui êtes mon protecteur, (59:12)
13 à cause du crime sorti de leur bouche, et du discours qu’ils ont proféré de leurs lèvres ; et qu’ils soient surpris dans leur propre orgueil. Et l’on publiera contre eux l’exécration et le mensonge dont ils sont coupables, (59:13)
14 (14) au jour de la consommation, lorsqu’ils seront consumés par votre colère, et ils ne subsisteront plus. Et ils connaîtront alors que Dieu possédera l’empire, non seulement sur Jacob, mais encore sur toute l’étendue de la terre. (59:14)
15 Ils reviendront vers le soir, et ils souffriront la faim comme des chiens ; et ils tourneront autour de la ville. (59:15)
16 Ils se disperseront pour chercher de quoi manger ; et s’ils ne sont point rassasiés, ils s’abandonneront au murmure. (59:16)
17 Mais pour moi, je chanterai les louanges de votre puissance, et je rendrai gloire dès le matin à votre miséricorde par des chants de joie ; parce que vous vous êtes déclaré mon protecteur, et que vous êtes devenu mon refuge au jour de mon affliction. (59:17)
18 Je chanterai votre gloire, ô mon défenseur ! parce que vous êtes le Dieu qui me protégez : vous êtes mon Dieu, ma miséricorde. (59:18)
Psaumes
59:1-18
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Au chef de musique. Al-tasketh. De David. Mictam. Quand Saül envoya garder la maison, pour le faire mourir. (59:Sous-titre)
2 Tire-moi d’entre mes ennemis, ô mon Dieu ! mets-moi à l’abri de mes agresseurs ; (59:1)
3 tire-moi d’entre les hommes qui pratiquent l’iniquité, et sauve-moi des hommes de sang. (59:2)
4 Car voici, ils sont en embuscade contre ma vie : ils se tiennent aux aguets contre moi, ces hommes puissants ; non pour ma transgression ni pour mon péché, ô Eternel ! (59:3)
5 Sans qu’il y ait iniquité [en moi] ils s’élancent et prennent position. Eveille-toi pour venir à ma rencontre, et regarde. (59:4)
6 Et toi, Eternel, Dieu des armées ! Dieu d’Israël ! réveille-toi pour visiter toutes les nations. N’aie pitié d’aucun de [ces] perfides scélérats. (Sélah.) (59:5)
7 Ils reviendront le soir, hurleront comme les chiens et feront le tour de la ville. (59:6)
8 Voici, de leur bouche ils vomissent l’injure, des épées sont sur leurs lèvres : car, [disent-ils,] qui est-ce qui entend ? (59:7)
9 Mais toi, Eternel ! tu te riras d’eux, tu te railleras de toutes les nations. (59:8)
10 Sa force !..... c’est à toi que je veux regarder ; car Dieu est ma haute retraite. (59:9)
11 Mon Dieu, dans sa grâce , viendra au-dessus de moi ; Dieu fait reposer ma vue sur mes adversaires. (59:10)
12 Ne les tue pas, de peur que mon peuple ne l’oublie. Rends-les errants par ta puissance et abats-les, ô Seigneur, notre bouclier ! (59:11)
13 Les paroles de leurs lèvres sont les péchés de leur bouche. Aussi seront-ils pris dans leur orgueil, et à cause des imprécations et des mensonges qu’ils profèrent. (59:12)
14 Consume, en ta fureur, consume, et qu’ils ne soient plus ! Et qu’on sache jusqu’aux bouts de la terre que Dieu domine en Jacob. (Sélah.) (59:13)
15 Ils reviendront donc le soir, hurleront comme les chiens et feront le tour de la ville. (59:14)
16 Eux, ils erreront çà et là, cherchant à manger, et ils passeront la nuit sans être rassasiés. (59:15)
17 Mais moi, je chanterai ta force, et je ferai retentir dès le matin la louange de ta grâce ; parce que tu auras été pour moi une haute retraite et un asile au jour de ma détresse. (59:16)
18 Ma Force ! je chanterai à ton honneur ; car Dieu est ma haute retraite, le Dieu qui me fait grâce. (59:17)
Psaumes
59:1-17
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Ne m’exterminez pas. David a mis cette inscription pour titre, quand Saül envoya des gens, et fit garder sa maison pour le tuer. (59:1)
2 Arrachez-moi à mes ennemis, ô mon Dieu, et délivrez-moi de ceux qui s’élèvent contre moi. (59:2)
3 Arrachez-moi à ces ouvriers d’iniquité, et sauvez-moi de ces hommes de sang. (59:3)
4 Car voici qu’ils se sont rendus maîtres de ma vie ; des hommes puissants se sont jetés sur moi. (59:4)
5 Ce n’est point à cause de mon iniquité ni de mon péché, Seigneur ; j’ai marché dans les voies de la justice et dirigé ma course avec équité. (59:5)
6 Levez-vous, venez à ma rencontre, et voyez, vous, Seigneur, le Dieu des armées, le Dieu d’Israël ; Hâtez-vous de visiter toutes les nations ; n’épargnez aucun de ceux qui commettent l’iniquité. (59:6)
7 Ils reviendront vers le soir ; ils souffriront comme des chiens affamés, et ils tourneront autour de la ville. (59:7)
8 Voilà qu’ils murmurent entre eux contre moi ; le glaive est sur leurs lèvres, et ils ont dit : Qui nous a entendus ? (59:8)
9 Et vous, Seigneur, vous vous rirez d’eux, vous réduirez toutes les nations au néant. (59:9)
10 C’est en vous que je conserverai toute ma force, car, ô Dieu, vous êtes mon défenseur. (59:10)
11 La miséricorde de mon Dieu me préviendra. (59:11)
12 Dieu me fera voir la manière dont il veut traiter mes ennemis. Ne les exterminez pas entièrement, de peur que mon peuple n’oublie leur châtiment. Dispersez-les par votre puissance, et abaissez-les, vous, Seigneur, qui êtes mon appui, (59:12)
13 A cause du crime sorti de leur bouche, et du discours proféré par leurs lèvres, et qu’ils soient pris dans leur orgueil. Et l’on publiera contre eux l’exécration et le mensonge dont ils sont coupables, (59:13)
14 Au jour de la consommation, lorsqu’ils seront consumés par sa colère et qu’ils ne subsisteront plus. Ils sauront alors que Dieu règne sur Jacob et sur la terre entière. (59:14)
15 Ils reviendront vers le soir, ils souffriront comme des chiens affamés, et ils tourneront autour de la ville. (59:15)
16 Ils iront errants de tous côtés, cherchant une proie à dévorer ; mais s’ils ne sont point rassasiés, ils éclateront en murmures. (59:16)
17 Pour moi je chanterai votre puissance, et je célèbrerai dès le matin votre miséricorde, Parce que vous êtes devenu mon protecteur et mon refuge au jour de ma tribulation. (59:17)
18 O mon défenseur, je vous bénirai dans mes cantiques, parce que vous êtes le Dieu qui me protégez ; vous êtes mon Dieu, ma miséricorde. (59:18)
Psaumes
59:1-18
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Au chef des chantres. “ Ne détruis pas. ˮ Hymne de David. Lorsque Saül envoya cerner la maison, pour le faire mourir. (59:1)
2 Mon Dieu ! délivre-moi de mes ennemis, protège-moi contre mes adversaires ! (59:2)
3 Délivre-moi des malfaiteurs, et sauve-moi des hommes de sang ! (59:3)
4 Car voici, ils sont aux aguets pour m’ôter la vie ; des hommes violents complotent contre moi, sans que je sois coupable, sans que j’aie péché, ô Éternel ! (59:4)
5 Malgré mon innocence, ils courent, ils se préparent : Réveille-toi, viens à ma rencontre, et regarde ! (59:5)
6 Toi, Éternel, Dieu des armées, Dieu d’Israël, lève-toi, pour châtier toutes les nations ! N’aie pitié d’aucun de ces méchants infidèles ! — Pause (59:6)
7 Ils reviennent chaque soir, ils hurlent comme des chiens, ils font le tour de la ville. (59:7)
8 Voici, de leur bouche ils font jaillir le mal, des glaives sont sur leurs lèvres ; Car, qui est-ce qui entend ? (59:8)
9 Et toi, Éternel, tu te ris d’eux, tu te moques de toutes les nations. (59:9)
10 Quelle que soit leur force, c’est en toi que j’espère, car Dieu est ma haute retraite. (59:10)
11 Mon Dieu vient au-devant de moi dans sa bonté, Dieu me fait contempler avec joie ceux qui me persécutent. (59:11)
12 Ne les tue pas, de peur que mon peuple ne l’oublie ; fais-les errer par ta puissance, et précipite-les, Seigneur, notre bouclier ! (59:12)
13 Leur bouche pèche à chaque parole de leurs lèvres : Qu’ils soient pris dans leur propre orgueil ! Ils ne profèrent que malédictions et mensonges. (59:13)
14 Détruis-les, dans ta fureur, détruis-les, et qu’ils ne soient plus ! Qu’ils sachent que Dieu règne sur Jacob, jusqu’aux extrémités de la terre ! — Pause (59:14)
15 Ils reviennent chaque soir, ils hurlent comme des chiens, ils font le tour de la ville. (59:15)
16 Ils errent çà et là, cherchant leur nourriture, et ils passent la nuit sans être rassasiés. (59:16)
17 Et moi, je chanterai ta force ; dès le matin, je célébrerai ta bonté. Car tu es pour moi une haute retraite, un refuge au jour de ma détresse. (59:17)
18 Ô ma force ! c’est toi que je célébrerai, car Dieu, mon Dieu tout bon, est ma haute retraite. (59:18)
Psaumes
59:1-18
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 Au chef de musique. Al-Tashkheth. De David. Mictam ; quand Saül envoya, et qu’on surveilla sa maison, afin de le faire mourir. (59:Sous-titre)
2 Délivre-moi de mes ennemis, ô mon Dieu ! protège-moi contre ceux qui s’élèvent contre moi. (59:1)
3 Délivre-moi des ouvriers d’iniquité, et sauve-moi des hommes de sang. (59:2)
4 Car voici, ils ont dressé des embûches contre ma vie, des hommes forts se sont assemblés contre moi, — non pour ma transgression, ni pour mon péché, ô Éternel ! (59:3)
5 Sans qu’il y ait d’iniquité [en moi] ils courent et se préparent ; éveille-toi pour venir à ma rencontre, et regarde. (59:4)
6 Et toi, Éternel, Dieu des armées ! Dieu d’Israël ! réveille-toi pour visiter toutes les nations ; n’use de grâce envers aucun de ceux qui trament l’iniquité. Sélah. (59:5)
7 Ils reviennent le soir, ils hurlent comme un chien, et font le tour de la ville. (59:6)
8 Voici, de leur bouche ils vomissent l’injure, des épées sont sur leurs lèvres ; car, [disent-ils], qui [nous] entend ? (59:7)
9 Mais toi, Éternel, tu te riras d’eux, tu te moqueras de toutes les nations. (59:8)
10 [À cause de] sa force, je regarderai à toi ; car Dieu est ma haute retraite. (59:9)
11 Le Dieu qui use de bonté envers moi me préviendra ; Dieu me fera voir [mon plaisir] en mes ennemis. (59:10)
12 Ne les tue pas, de peur que mon peuple ne l’oublie ; fais-les errer par ta puissance, et abats-les, ô Seigneur, notre bouclier ! (59:11)
13 [À cause du] péché de leur bouche, — la parole de leurs lèvres, — qu’ils soient pris dans leur orgueil, et à cause de la malédiction et des mensonges qu’ils profèrent ! (59:12)
14 Consume-[les] en ta fureur, consume-[les], et qu’ils ne soient plus, et qu’ils sachent que Dieu domine en Jacob jusqu’aux bouts de la terre. Sélah. (59:13)
15 Et ils reviendront le soir, ils hurleront comme un chien, et feront le tour de la ville. (59:14)
16 Ils errent çà et là pour trouver à manger ; ils y passeront la nuit s’ils ne sont pas rassasiés. (59:15)
17 Et moi je chanterai ta force, et, dès le matin, je célébrerai avec joie ta bonté : car tu m’as été une haute retraite et un refuge au jour où j’étais dans la détresse. (59:16)
18 Ma force ! à toi je chanterai ; car Dieu est ma haute retraite, le Dieu qui use de bonté envers moi. (59:17)
Psaumes
59:1-17
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 n’exterminez pas ; de David, pour l’inscription du titre, quand Saül envoya garder sa maison pour le tuer. (59:1)
2 Sauvez-moi des mains de mes ennemis, ô mon Dieu, et délivrez-moi de ceux qui se lèvent contre moi. (59:2)
3 Délivrez-moi de ceux qui commettent l’iniquité, et sauvez-moi des hommes de sang. (59:3)
4 Car voici qu’ils se sont rendus maîtres de ma vie ; des hommes puissants se sont précipités sur moi. (59:4)
5 Il n’y a eu ni faute ni péché de ma part, Seigneur ; j’ai couru et j’ai conduit mes pas sans injustice. (59:5)
6 Levez-vous au-devant de moi, et voyez. Et vous, Seigneur, Dieu des armées, Seigneur d’Israël, appliquez-vous à visiter toutes les nations ; n’ayez pas pitié de tous ceux qui commettent l’iniquité. (59:6)
7 Ils reviendront le soir, et ils seront affamés comme des chiens, et ils feront le tour de la ville. (59:7)
8 Voici qu’ils parleront de leur bouche, et un glaive sera sur leurs lèvres ; car qui est-ce qui a entendu ? (59:8)
9 Et vous, Seigneur, vous vous rirez d’eux ; vous réduirez à néant toutes les nations. (59:9)
10 C’est en vous que je conserverai ma force ; car, ô Dieu, vous êtes mon défenseur. (59:10)
11 La miséricorde de mon Dieu me préviendra. (59:11)
12 Dieu me fera regarder par-dessus mes ennemis. Ne les tuez pas, de peur qu’on n’oublie, mon peuple. Dispersez-les par votre puissance, et renversez-les, Seigneur, vous qui êtes mon protecteur, (59:12)
13 à cause du crime de leur bouche, des paroles de leurs lèvres ; et qu’ils soient pris dans leur orgueil. Et l’on publiera leurs malédictions et leurs mensonges, (59:13)
14 au jour de la consommation, dans la colère de la consommation ; et ils ne seront plus. Et ils sauront que Dieu règnera sur Jacob et jusqu’aux extrémités de la terre. (59:14)
15 Ils reviendront le soir, et ils seront affamés comme des chiens, et ils feront le tour de la ville. (59:15)
16 Ils se disperseront pour manger ; mais, s’ils ne sont point rassasiés, ils murmureront. (59:16)
17 Mais moi, je chanterai votre puissance, et le matin je célébrerai avec joie votre miséricorde. Car vous vous êtes fait mon protecteur et mon refuge au jour de ma tribulation. (59:17)
18 O mon défenseur, je vous célébrerai, parce que vous êtes le Dieu qui me protégez, mon Dieu, ma miséricorde. (59:18)
Psaumes
59:1-18
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
1 Au chef des chantres. Al tachhêt. Mikhtam de David, lorsque Saül eut envoyé surveiller sa maison pour le faire périr. (59:Sous-titre)
2 Délivre-moi de mes ennemis, ô mon Dieu, protège-moi contre mes adversaires ; (59:2)
3 délivre-moi des artisans de l’injustice, prête-moi main-forte contre les gens sanguinaires. (59:3)
4 Car voici, ils s’embusquent contre ma personne, des barbares s’attroupent contre moi, et il n’y a de ma part ni faute, ni méfait, ô Éternel ! (59:4)
5 Sans qu’on puisse m’imputer aucune injustice, ils accourent et s’apprêtent au combat. Alerte ! viens à moi et regarde ! (59:5)
6 Tu es bien l’Éternel, Dieu-Cebaot, Dieu d’Israël ; réveille-toi pour châtier tous ces peuples, n’épargne aucun de ces perfides malfaiteurs. Sélah ! (59:6)
7 Chaque soir ils reviennent, hurlant comme des chiens, et ils font le tour de la ville. (59:7)
8 Voici qu’ils donnent libre carrière à leur bouche ; sur leurs lèvres ils ont des glaives : « car (se disent-ils) qui peut les entendre ? » (59:8)
9 Mais toi, ô Éternel, tu te ris d’eux ; tu nargues tous ces peuples. (59:9)
10 Contre leur force, je me mets sous ta garde ; car Dieu est ma citadelle. (59:10)
11 Mon Dieu, plein de grâce, vient au-devant de moi ; Dieu me permet de toiser mes adversaires. (59:11)
12 Ne les fais point périr, de peur que mon peuple ne devienne oublieux. Mets-les en fuite par ta puissance, jette-les à bas, ô Seigneur, notre bouclier ! (59:12)
13 Criminelle est leur bouche, la parole de leurs lèvres : puissent-ils devenir victimes de leur orgueil, des parjures et des mensonges qu’ils débitent ! (59:13)
14 Anéantis-les dans ton courroux, anéantis-les, pour qu’ils disparaissent, et qu’on apprenne que Dieu règne sur Jacob, jusqu’aux confins de la terre. Sélah ! (59:14)
15 Chaque soir ils reviennent, hurlant comme des chiens, et ils font le tour de la ville. (59:15)
16 Ils rôdent pour gloutonner ; s’ils n’ont pas leur soûl, ils grognent. (59:16)
17 Pour moi, je chanterai ta puissance ; au matin, je célébrerai ta grâce ; car tu es une citadelle pour moi, un refuge au jour de ma détresse. (59:17)
18 O toi, ma force, c’est toi que je célèbre ! Car Dieu est ma citadelle, Dieu est bon pour moi. (59:18)
Psaumes
59:1-18
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Au chef des chantres. “ Ne détruis pas. ˮ Hymne de David. Lorsque Saül envoya cerner la maison, pour le faire mourir. (59:1)
2 Mon Dieu ! délivre-moi de mes ennemis, protège-moi contre mes adversaires ! (59:2)
3 Délivre-moi des malfaiteurs, et sauve-moi des hommes de sang ! (59:3)
4 Car voici, ils sont aux aguets pour m’ôter la vie ; des hommes violents complotent contre moi, sans que je sois coupable, sans que j’aie péché, ô Éternel ! (59:4)
5 Malgré mon innocence, ils courent, ils se préparent : Réveille-toi, viens à ma rencontre, et regarde ! (59:5)
6 Toi, Éternel, Dieu des armées, Dieu d’Israël, lève-toi, pour châtier toutes les nations ! N’aie pitié d’aucun de ces méchants infidèles ! — Pause (59:6)
7 Ils reviennent chaque soir, ils hurlent comme des chiens, ils font le tour de la ville. (59:7)
8 Voici, de leur bouche ils font jaillir le mal, des glaives sont sur leurs lèvres ; Car, qui est-ce qui entend ? (59:8)
9 Et toi, Éternel, tu te ris d’eux, tu te moques de toutes les nations. (59:9)
10 Quelle que soit leur force, c’est en toi que j’espère, car Dieu est ma haute retraite. (59:10)
11 Mon Dieu vient au-devant de moi dans sa bonté, Dieu me fait contempler avec joie ceux qui me persécutent. (59:11)
12 Ne les tue pas, de peur que mon peuple ne l’oublie ; fais-les errer par ta puissance, et précipite-les, Seigneur, notre bouclier ! (59:12)
13 Leur bouche pèche à chaque parole de leurs lèvres : Qu’ils soient pris dans leur propre orgueil ! Ils ne profèrent que malédictions et mensonges. (59:13)
14 Détruis-les, dans ta fureur, détruis-les, et qu’ils ne soient plus ! Qu’ils sachent que Dieu règne sur Jacob, jusqu’aux extrémités de la terre ! — Pause (59:14)
15 Ils reviennent chaque soir, ils hurlent comme des chiens, ils font le tour de la ville. (59:15)
16 Ils errent çà et là, cherchant leur nourriture, et ils passent la nuit sans être rassasiés. (59:16)
17 Et moi, je chanterai ta force ; dès le matin, je célébrerai ta bonté. Car tu es pour moi une haute retraite, un refuge au jour de ma détresse. (59:17)
18 Ô ma force ! c’est toi que je célébrerai, car Dieu, mon Dieu tout bon, est ma haute retraite. (59:18)
Psaumes
59:1-18
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Au maître de chant. Ne détruis pas ! Hymne de David. Lorsque Saül envoya garder sa maison pour le mettre à mort. (59:1)
2 Délivre-moi de mes ennemis, ô mon Dieu, protège-moi contre mes adversaires. (59:2)
3 Délivre-moi de ceux qui commettent l’iniquité, et sauve-moi des hommes de sang. (59:3)
4 Car voici qu’ils sont aux aguets pour m’ôter la vie ; des hommes violents complotent contre moi ; sans que je sois coupable, sans que j’aie péché, Yahweh (59:4)
5 malgré mon innocence ils accourent et s’embusquent. Éveille-toi, viens au-devant de moi et regarde. (59:5)
6 Toi, Yahweh, Dieu des armées, Dieu d’Israël, lève-toi pour châtier toutes les nations, sois sans pitié pour ces traîtres et ces malfaiteurs ! — Séla. (59:6)
7 Ils reviennent le soir, ils grondent comme le chien, ils font le tour de la ville. (59:7)
8 Voici que leur bouche vomit l’injure, il y a des glaives sur leurs lèvres : “ Qui est-ce qui entend ? ˮ disent-ils. (59:8)
9 Et toi, Yahweh, tu te ris d’eux, tu te moques de toutes les nations ! (59:9)
10 Ma force, c’est vers toi que je regarderai, car Dieu est ma forteresse. (59:10)
11 Le Dieu qui m’est propice viendra au-devant de moi ; Dieu me fera contempler mes ennemis. (59:11)
12 Ne les tue pas, de peur que mon peuple n’oublie ; fais-les errer par ta puissance et renverse-les, ô Seigneur, notre bouclier. (59:12)
13 Leur bouche pèche à chaque parole de leurs lèvres ; qu’ils soient pris dans leur propre orgueil, à cause des malédictions et des mensonges qu’ils profèrent ! (59:13)
14 Détruis-les dans ta fureur, détruis-les, et qu’ils ne soient plus ; qu’ils sachent que Dieu règne sur Jacob, jusqu’aux extrémités de la terre ! — Séla. (59:14)
15 Ils reviennent le soir ; ils grondent comme le chien, ils font le tour de la ville. (59:15)
16 Ils errent çà et là, cherchant leur proie, et ils grognent s’ils ne sont pas rassasiés. (59:16)
17 Et moi, je chanterai ta force, et le matin je célébrerai ta bonté ; car tu es ma forteresse, un refuge au jour de mon angoisse. (59:17)
18 O ma force, je chanterai en ton honneur, car Dieu est ma forteresse, le Dieu qui m’est propice. (59:18)
Psaumes
59:1-18
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Du maître de chant. « Ne détruis pas. » De David. A mi-voix. Quand Saül envoya surveiller sa maison pour le mettre à mort. (59:1)
2 Délivre-moi de mes ennemis, mon Dieu, contre mes agresseurs protège-moi, (59:2)
3 délivre-moi des ouvriers de mal, des hommes de sang sauve-moi. (59:3)
4 Voici qu’ils guettent mon âme, des puissants s’en prennent à moi ; sans péché ni faute en moi, Yahvé, (59:4)
5 sans aucun tort, ils accourent et se préparent. Réveille-toi, sois devant moi et regarde, (59:5)
6 et toi, Yahvé, Dieu Sabaot, Dieu d’Israël, lève-toi pour visiter tous ces païens, sans pitié pour tous ces traîtres malfaisants ! (59:6)
7 Ils reviennent au soir, ils grognent comme un chien, ils rôdent par la ville. (59:7)
8 Voici qu’ils déblatèrent à pleine bouche, sur leurs lèvres sont des épées : « Y a-t-il quelqu’un qui entende ? » (59:8)
9 Toi, Yahvé, tu t’en amuses, tu te ris de tous les païens ; (59:9)
10 ô ma force, vers toi je regarde. Oui, c’est Dieu ma citadelle, (59:10)
11 le Dieu de mon amour vient à moi, Dieu me fera voir ceux qui me guettent. (59:11)
12 Ne les massacre pas, que mon peuple n’oublie, fais-en par ta puissance des errants, des pourchassés, ô notre bouclier, Seigneur ! (59:12)
13 Péché sur leur bouche, la parole de leurs lèvres : qu’ils soient donc pris à leur orgueil, pour le blasphème, pour le mensonge qu’ils débitent. (59:13)
14 Détruis en ta colère, détruis, qu’ils ne soient plus ! Et qu’on sache que c’est Dieu le Maître en Jacob, jusqu’aux bouts de la terre ! (59:14)
15 Ils reviennent au soir, ils grognent comme un chien, ils rôdent par la ville ; (59:15)
16 les voici en chasse pour manger, tant qu’ils n’ont pas leur soûl, ils grondent. (59:16)
17 Et moi, je chanterai ta force, j’acclamerai ton amour au matin ; tu as été pour moi une citadelle, un refuge au jour de mon angoisse. (59:17)
18 O ma force, pour toi je jouerai ; oui, c’est Dieu ma citadelle, le Dieu de mon amour. (59:18)
Psaumes
59:1-18
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Au chef des chantres. « Ne détruis pas. » Hymne de David. Lorsque Saül envoya cerner la maison, pour le faire mourir. (59:1)
2 Mon Dieu ! délivre-moi de mes ennemis, Protège-moi contre mes adversaires ! (59:2)
3 Délivre-moi des malfaiteurs, Et sauve-moi des hommes de sang ! (59:3)
4 Car voici, ils sont aux aguets pour m’ôter la vie ; Des hommes violents complotent contre moi, Sans que je sois coupable, sans que j’aie péché, ô Eternel ! (59:4)
5 Malgré mon innocence, ils courent, ils se préparent : Réveille-toi, viens à ma rencontre, et regarde ! (59:5)
6 Toi, Eternel, Dieu des armées, Dieu d’Israël, Lève-toi, pour châtier toutes les nations ! N’aie pitié d’aucun de ces méchants infidèles ! – Pause. (59:6)
7 Ils reviennent chaque soir, ils hurlent comme des chiens, Ils font le tour de la ville. (59:7)
8 Voici, de leur bouche ils font jaillir le mal, Des glaives sont sur leurs lèvres ; Car, qui est-ce qui entend ? (59:8)
9 Et toi, Eternel, tu te ris d’eux, Tu te moques de toutes les nations. (59:9)
10 Quelle que soit leur force, c’est en toi que j’espère, Car Dieu est ma haute retraite. (59:10)
11 Mon Dieu vient au-devant de moi dans sa bonté, Dieu me fait contempler avec joie ceux qui me persécutent. (59:11)
12 Ne les tue pas, de peur que mon peuple ne l’oublie ; Fais-les errer par ta puissance, et précipite-les, Seigneur, notre bouclier ! (59:12)
13 Leur bouche pèche à chaque parole de leurs lèvres : Qu’ils soient pris dans leur propre orgueil ! Ils ne profèrent que malédictions et mensonges. (59:13)
14 Détruis-les, dans ta fureur, détruis-les, et qu’ils ne soient plus ! Qu’ils sachent que Dieu règne sur Jacob, Jusqu’aux extrémités de la terre ! – Pause. (59:14)
15 Ils reviennent chaque soir, ils hurlent comme des chiens, Ils font le tour de la ville. (59:15)
16 Ils errent çà et là, cherchant leur nourriture, Et ils passent la nuit sans être rassasiés. (59:16)
17 Et moi, je chanterai ta force ; Dès le matin, je célébrerai ta bonté. Car tu es pour moi une haute retraite, Un refuge au jour de ma détresse. (59:17)
18 O ma force ! c’est toi que je célébrerai, Car Dieu, mon Dieu tout bon, est ma haute retraite. (59:18)
Psaumes
59:1-18
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 Au directeur. “ Ne supprime pas. ” De David. Miktam. Quand Saül envoya [des gens qui] se mirent à surveiller la maison, pour le mettre à mort. (59:Sous-titre)
2 Délivre-​moi de mes ennemis, ô mon Dieu ! De ceux qui se dressent contre moi puisses-​tu me protéger. (59:1)
3 Délivre-​moi de ceux qui pratiquent ce qui est malfaisant, des hommes de sang sauve-​moi. (59:2)
4 Car voici qu’ils ont guetté mon âme ; des hommes forts m’attaquent, sans qu’il y ait révolte chez moi ni péché chez moi, ô Jéhovah ! (59:3)
5 Bien qu’il n’y ait pas de faute [de ma part], ils courent et se préparent. Éveille-​toi à mon appel et vois. (59:4)
6 Toi, ô Jéhovah Dieu des armées, tu es le Dieu d’Israël. Réveille-​toi pour t’occuper de toutes les nations. Ne témoigne de faveur à aucun de ces traîtres malfaisants. Sèla. (59:5)
7 Sans cesse ils reviennent à l’heure du soir ; sans cesse ils aboient comme un chien et font le tour de la ville. (59:6)
8 Vois ! Ils font jaillir de leur bouche [un flot de paroles] ; des épées sont sur leurs lèvres, car qui écoute ? (59:7)
9 Mais toi, ô Jéhovah, tu riras d’eux ; tu te moqueras de toutes les nations. (59:8)
10 Ô ma Force, vers toi je veux guetter ; car Dieu est ma hauteur sûre. (59:9)
11 Le Dieu de la bonté de cœur à mon égard m’abordera ; Dieu lui-​même me fera contempler mes ennemis. (59:10)
12 Ne les tue pas, de peur que mon peuple n’oublie. Par ton énergie vitale, fais-​les errer çà et là, et mets-​les à bas, ô notre bouclier Jéhovah, (59:11)
13 [pour] le péché de leur bouche, la parole de leurs lèvres ; qu’ils soient pris à leur orgueil, oui pour l’imprécation et la tromperie qu’ils débitent. (59:12)
14 Supprime[-​les] dans la fureur ; supprime[-​les], pour qu’ils ne soient pas ; et qu’ils sachent que Dieu domine en Jacob jusqu’aux extrémités de la terre. Sèla. (59:13)
15 Qu’ils reviennent à l’heure du soir ; qu’ils aboient comme un chien et fassent le tour de la ville. (59:14)
16 Que ceux-là errent çà et là pour [trouver] quelque chose à manger ; qu’ils ne soient pas rassasiés et ne passent pas non plus la nuit. (59:15)
17 Mais moi, je chanterai ta force, et au matin je raconterai joyeusement ta bonté de cœur. Car tu as été pour moi une hauteur sûre et un lieu où je peux fuir au jour de ma détresse. (59:16)
18 Ô ma Force, pour toi je veux exécuter des mélodies, car Dieu est ma hauteur sûre, le Dieu de la bonté de cœur à mon égard. (59:17)
Psaumes
59:1-17
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 Au chef de chœur, sur la mélodie de « Ne détruis pas ». Hymne de David, lorsque Saül envoya cerner sa maison pour le faire mourir. (59:1)
2 Mon Dieu, délivre-moi de mes ennemis, protège-moi contre mes adversaires ! (59:2)
3 Délivre-moi de ceux qui commettent l’injustice et sauve-moi des hommes sanguinaires, (59:3)
4 car les voici aux aguets pour m’enlever la vie. Des hommes puissants complotent contre moi sans que je sois coupable, sans que j’aie péché, Eternel ! (59:4)
5 Malgré mon innocence ils accourent, prêts à m’attaquer. Réveille-toi, viens vers moi et regarde ! (59:5)
6 Toi, Eternel, Dieu de l’univers, Dieu d’Israël, lève-toi pour corriger toutes les nations, ne fais grâce à aucun de ces traîtres impies ! –Pause. (59:6)
7 Ils reviennent chaque soir, ils hurlent comme des chiens, ils font le tour de la ville. (59:7)
8 De leur bouche ils font jaillir l’injure, leurs paroles sont des épées. Ils disent : « Qui est-ce qui entend ? » (59:8)
9 Mais toi, Eternel, tu te ris d’eux, tu te moques de toutes les nations. (59:9)
10 Toi qui es ma force, c’est en toi que j’espère, car Dieu est ma forteresse. (59:10)
11 Mon Dieu m’accueille dans sa bonté, Dieu me fait contempler mes adversaires. (59:11)
12 Ne les tue pas, sinon mon peuple les oublierait ; fais-les trembler par ta puissance et jette-les à bas, Seigneur, notre bouclier ! (59:12)
13 Leur bouche pèche à chaque parole de leurs lèvres : qu’ils soient pris dans leur propre orgueil ! Ils ne profèrent que malédictions et mensonges : (59:13)
14 détruis-les, dans ta fureur, détruis-les, et qu’ils n’existent plus ! Qu’on sache que Dieu règne sur Jacob jusqu’aux extrémités de la terre ! –Pause. (59:14)
15 Ils reviennent chaque soir, ils hurlent comme des chiens, ils font le tour de la ville. (59:15)
16 Ils errent çà et là, cherchant leur nourriture, et ils passent la nuit sans être rassasiés. (59:16)
17 Quant à moi, je chanterai ta force, dès le matin je célébrerai ta bonté, car tu es pour moi une forteresse, un refuge quand je suis dans la détresse. (59:17)
18 Toi qui es ma force, c’est pour toi que je veux chanter, car Dieu, mon Dieu si bon, est ma forteresse. (59:18)
Psaumes
59:1-18
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 Au directeur musical ; sur l’air de « Ne détruis pas ». Miktam de David. Quand Saül envoya des hommes surveiller la maison de David afin de le mettre à mort. (59:Sous-titre)
2 Sauve-​moi de mes ennemis, ô mon Dieu ! Protège-​moi de ceux qui se dressent contre moi. (59:1)
3 Délivre-​moi de ceux qui agissent méchammentet sauve-​moi des hommes violents. (59:2)
4 Vois ! Ils me tendent une embuscade ; des hommes forts m’attaquent, mais pas parce que je me suis révolté ou que j’ai péché, ô Jéhovah. (59:3)
5 Bien que je n’aie pas fait le mal, ils courent et se préparent à attaquer. Lève-​toi quand je t’appelle, et vois. (59:4)
6 Car toi, ô Jéhovah Dieu des armées, tu es le Dieu d’Israël. Réveille-​toi pour t’occuper de toutes les nations. N’aie pitié d’aucun de ces traîtres malveillants. (Sèla.) (59:5)
7 Ils reviennent chaque soir ; ils aboient comme des chiens et rôdent autour de la ville. (59:6)
8 Vois ce qui se déverse de leur bouche ; leurs lèvres sont comme des épées, car ils disent : « Qui écoute ? » (59:7)
9 Mais toi, ô Jéhovah, tu riras d’eux ; tu te moqueras de toutes les nations. (59:8)
10 Ô ma Force, je te guetterai ; car Dieu est mon refuge sûr. (59:9)
11 Le Dieu qui me témoigne de l’amour fidèle viendra à mon aide ; Dieu me fera regarder mes ennemis d’un œil triomphant. (59:10)
12 Ne les tue pas, de peur que mon peuple n’oublie. Par ton pouvoir, fais-​les errer ici et là ; fais-​les chuter, ô Jéhovah, notre bouclier. (59:11)
13 À cause du péché de leur bouche, de la parole de leurs lèvres, qu’ils soient pris au piège par leur orgueil, à cause de la malédiction et de la tromperie qu’ils profèrent. (59:12)
14 Achève-​les dans ta colère ; achève-​les, pour qu’ils ne soient plus ; fais-​leur savoir que Dieu domine en Jacob et jusqu’aux extrémités de la terre. (Sèla.) (59:13)
15 Qu’ils reviennent au soir ; qu’ils aboient comme des chiens et rôdent autour de la ville. (59:14)
16 Qu’ils errent ici et là pour trouver quelque chose à manger ; qu’ils ne soient pas rassasiés et qu’ils ne trouvent pas d’endroit où loger. (59:15)
17 Mais moi, je chanterai ta force ; au matin, je raconterai joyeusement ton amour fidèle. Car tu es mon refuge sûret un lieu où je peux fuir quand je suis dans la détresse. (59:16)
18 Ô ma Force, je te chanterai des louanges, car Dieu est mon refuge sûr, le Dieu qui me témoigne de l’amour fidèle. (59:17)
Psaumes
59:1-17
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Au chef musicien, Al-taschith, Michtam de David ; lorsque Saul envoya garder la maison pour le tuer. (59:Sous-titre)
2 Délivre-moi de mes ennemis, ô mon Dieu : défends-moi de ceux qui se dressent contre moi. (59:1)
3 Délivre-moi des ouvriers d’iniquité, et sauve-moi des hommes sanguinaires. (59:2)
4 Car, voici, ils se tiennent en embuscade pour mon âme : les puissants se sont assemblés contre moi ; non pas pour ma transgression, ni pour mon péché, ô SEIGNEUR. (59:3)
5 Ils courent et se préparent bien qu’il n’y ait pas de faute en moi : réveille-toi pour me secourir, et contemple. (59:4)
6 Toi donc, ô SEIGNEUR Dieu des armées, le Dieu d’Israël, réveille-toi pour visiter tous les païens : ne sois pas miséricordieux envers aucun des transgresseurs immoraux. Selah. (59:5)
7 Ils reviennent le soir : ils aboient comme un chien, et font le tour de la ville. (59:6)
8 Voici, ils éjectent de leur bouche : des épées sont sur leurs lèvres : car qui, disent-ils, nous entend ? (59:7)
9 Mais toi, ô SEIGNEUR, tu riras d’eux ; tu auras tous les païens en dérision. (59:8)
10 À cause de sa vigueur, m’attendrai-je à toi : car Dieu est ma défense. (59:9)
11 Le Dieu de ma miséricorde me devancera : Dieu me laissera voir mon désire sur mes ennemis. (59:10)
12 Ne les tue pas, de peur que mon peuple n’oublie : disperse-les par ton pouvoir ; et abaisse-les, ô Seigneur notre écu. (59:11)
13 À cause du péché de leur bouche et des paroles de leurs lèvres qu’ils soient donc pris dans leur orgueil : et pour la malédiction et le mensonge qu’ils profèrent. (59:12)
14 Consume-les avec courroux, consume-les, afin qu’ils ne soient plus : et qu’ils sachent que Dieu régit en Jacob jusqu’aux bouts de la terre. Selah. (59:13)
15 Et le soir qu’ils reviennent, et qu’ils aboient comme un chien, et fassent le tour de la ville. (59:14)
16 Qu’ils errent çà et là pour leur nourriture, et qu’ils grognent s’ils ne sont pas rassasiés. (59:15)
17 Mais je chanterai ton pouvoir ; oui, je chanterai fort ta miséricorde le matin : car tu as été ma défense et mon refuge au jour de mon inquiétude. (59:16)
18 À toi, ô ma vigueur, je chanterai : car Dieu est ma défense, et le Dieu de ma miséricorde. (59:17)
Psaumes
59:1-17