Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 Mictam de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Al-tasheth. (58:1) Psaumes
58:1-1
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David. (58:Sous-titre) Psalms
58:1-1
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 Mictam de David, donné au maître chantre, pour le chanter sur Al-tascheth. (58:1) Psaumes
58:1-1
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
1 Au maître chantre. Sur « Ne détruis pas ». Ecrit de David. (58:1) Psaumes
58:1-1
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 Pour la fin. Ne m’exterminez pas. David a mis celle inscription pour titre. (58:Sous-titre) Psaumes
58:1-1
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Au chef de musique. Al-tasketh. De David. Mictam. (58:Sous-titre) Psaumes
58:1-1
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Ne m’exterminez pas. David a mis cette inscription pour titre. (58:1) Psaumes
58:1-1
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Au chef des chantres. “ Ne détruis pas. ˮ Hymne de David. (58:1) Psaumes
58:1-1
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 Au chef de musique. Al-Tashkheth. De David. Mictam. (58:Sous-titre) Psaumes
58:1-1
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 n’exterminez pas ; de David, inscription du titre. (58:1) Psaumes
58:1-1
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
1 Au chef des chantres. Al tachhêt. Mikhtam de David. (58:Sous-titre) Psaumes
58:1-1
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Au chef des chantres. “ Ne détruis pas. ˮ Hymne de David. (58:1) Psaumes
58:1-1
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Au maître de chant. Ne détruis pas. Hymne de David. (58:1) Psaumes
58:1-1
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Du maître de chant. « Ne détruis pas. » De David. A mi-voix. (58:1) Psaumes
58:1-1
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Au chef des chantres. « Ne détruis pas. » Hymne de David. (58:1) Psaumes
58:1-1
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 Au directeur. “ Ne supprime pas. ” De David. Miktam. (58:Sous-titre) Psaumes
58:1-1
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 Au chef de chœur, sur la mélodie de « Ne détruis pas ». Hymne de David. (58:1) Psaumes
58:1-1
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 Au directeur musical ; sur l’air de « Ne détruis pas ». Miktam de David. (58:Sous-titre) Psaumes
58:1-1
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Au chef musicien, Al-taschith, Michtam de David. (58:Sous-titre) Psaumes
58:1-1