| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 7 Ils s’assemblent, ils se tiennent cachés, ils observent mes talons, attendant [comment ils surprendront] mon âme. (56:7) | Psaumes 56:7-7 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 7 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul. (56:6) | Psalms 56:6-6 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 7 Ils s’assemblent, ils se tiennent cachés, ils observent mes pas, attendant comment ils surprendront mon âme. (56:7) | Psaumes 56:7-7 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 7 Ils se liguent, ils épient et observent mes pas, car ils en veulent à ma vie. (56:7) | Psaumes 56:7-7 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 7 Ils s’assembleront, et se cacheront : et cependant ils observeront mes démarches. Comme ils se sont attendus de m’ôter la vie, (56:7) | Psaumes 56:7-7 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 7 Ils se tiennent aux aguets, ils épient, ils observent mes pas, parce qu’ils en veulent à mon âme. (56:6) | Psaumes 56:6-6 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 7 Ils s’assemblent, ils se cachent, ils observent mes pas. Comme ils m’ont attendu pour me ravir la vie, (56:7) | Psaumes 56:7-7 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 7 Ils complotent, ils épient, ils observent mes traces, parce qu’ils en veulent à ma vie. (56:7) | Psaumes 56:7-7 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 7 Ils s’assemblent, ils se cachent, ils observent mes pas, car ils guettent mon âme. (56:6) | Psaumes 56:6-6 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 7 Ils s’assembleront et se cacheront ; ils observeront mes démarches. De même qu’ils en ont voulu à ma vie, (56:7) | Psaumes 56:7-7 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 7 Ils se concertent, se mettent à l’affût, observent chacun de mes pas ; on dirait qu’ils guettent ma vie. (56:7) | Psaumes 56:7-7 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 7 Ils complotent, ils épient, ils observent mes traces, parce qu’ils en veulent à ma vie. (56:7) | Psaumes 56:7-7 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 7 Ils complotent, ils apostent des espions, ils observent mes traces, parce qu’ils en veulent à ma vie. (56:7) | Psaumes 56:7-7 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 7 ils s’ameutent, se cachent, épient mes traces, comme pour surprendre mon âme. (56:7) | Psaumes 56:7-7 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 7 Ils complotent, ils épient, ils observent mes traces, Parce qu’ils en veulent à ma vie. (56:7) | Psaumes 56:7-7 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 7 Ils attaquent, ils se cachent, ils ne cessent d’observer mes pas, tandis qu’ils ont attendu mon âme. (56:6) | Psaumes 56:6-6 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 7 Ils complotent, ils épient, ils sont sur mes talons parce qu’ils en veulent à ma vie. (56:7) | Psaumes 56:7-7 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 7 Ils se cachent pour attaquer ; ils observent chacun de mes paset espèrent m’ôter la vie. (56:6) | Psaumes 56:6-6 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 7 Ils se rassemblent, ils se cachent ; ils remarquent mes pas, lorsqu’ils attendent mon âme. (56:6) | Psaumes 56:6-6 |