Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
9 Je me hâterais de me garantir de ce vent excité par la tempête. (55:9) Psaumes
55:9-9
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
9 I would hasten my escape from the windy storm and tempest. (55:8) Psalms
55:8-8
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
9 Je me hâterais de me sauver de ce vent poussé par un tourbillon. (55:9) Psaumes
55:9-9
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
9 je m’échapperais, plus prompt que le vent rapide, que l’ouragan ! (55:9) Psaumes
55:9-9
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
9 J’attendais là celui qui m’a sauvé de l’abattement et de la crainte de mon esprit, et de la tempête. (55:9) Psaumes
55:9-9
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
9 Je me hâterais de m’échapper, plus rapide que le vent impétueux, que l’ouragan. (55:8) Psaumes
55:8-8
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
9 J’attendais là celui qui m’a sauvé de l’abattement de mon esprit et de la tempête. (55:9) Psaumes
55:9-9
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
9 Je m’échapperais en toute hâte, plus rapide que le vent impétueux, que la tempête. (55:9) Psaumes
55:9-9
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
9 Je me hâterais de m’échapper loin du vent de tempête, loin de l’ouragan. (55:8) Psaumes
55:8-8
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
9 J’attendais là celui qui m’a sauvé de l’abattement de l’esprit et de la tempête. (55:9) Psaumes
55:9-9
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
9 Je m’assurerais à la hâte un refuge contre le vent de tempête, contre l’ouragan ! » (55:9) Psaumes
55:9-9
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
9 Je m’échapperais en toute hâte, plus rapide que le vent impétueux, que la tempête. (55:9) Psaumes
55:9-9
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
9 je me hâterais de chercher un asile, loin du vent impétueux, loin de l’ouragan. (55:9) Psaumes
55:9-9
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
9 J’aurais bientôt un asile contre le vent de calomnie, et l’ouragan (55:9) Psaumes
55:9-9
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
9 Je m’échapperais en toute hâte, Plus rapide que le vent impétueux, que la tempête. (55:9) Psaumes
55:9-9
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
9 Je me hâterais vers un lieu qui me permette d’échapperau vent impétueux, à la tempête. ” (55:8) Psaumes
55:8-8
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
9 Je m’échapperais bien vite, plus rapide que le vent impétueux, que la tempête. » (55:9) Psaumes
55:9-9
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
9 Je courrais vers un abri, loin du vent déchaîné, loin de la tempête. » (55:8) Psaumes
55:8-8
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
9 Je me hâterais de m’échapper du vent violent, et de la tempête. (55:8) Psaumes
55:8-8