Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
3 Dieu a regardé des Cieux sur les fils des hommes, pour voir s’il y en a quelqu’un qui soit intelligent, [et] qui cherche Dieu. (53:3) Psaumes
53:3-3
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
3 God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God. (53:2) Psalms
53:2-2
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
3 Dieu a regardé des cieux sur les fils des hommes, pour voir s’il y en a quelqu’un qui soit intelligent, et qui cherche Dieu. (53:3) Psaumes
53:3-3
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
3 L’Eternel examine des Cieux les enfants des hommes, pour voir s’il y a quelque homme raisonnable, qui cherche Dieu : (53:3) Psaumes
53:3-3
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
3 Dieu a regardé du haut du ciel sur les enfants des hommes ; afin de voir s’il en trouvera quelqu’un qui ait de l’intelligence, et qui cherche Dieu. (53:3) Psaumes
53:3-3
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
3 Dieu abaisse des cieux son regard sur les fils des hommes pour voir s’il y a quelqu’un qui agisse sagement, qui recherche Dieu. (53:2) Psaumes
53:2-2
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
3 Dieu, du haut des cieux, a jeté les yeux sur les enfants des hommes, pour voir s’il en est quelqu’un qui ait l’intelligence, et qui cherche Dieu. (53:3) Psaumes
53:3-3
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
3 Dieu, du haut des cieux, regarde les fils de l’homme, pour voir s’il y a quelqu’un qui soit intelligent, qui cherche Dieu. (53:3) Psaumes
53:3-3
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
3 Dieu a regardé des cieux sur les fils des hommes, pour voir s’il y a quelqu’un qui soit intelligent, qui recherche Dieu : (53:2) Psaumes
53:2-2
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
3 Dieu a regardé du haut du ciel sur les enfants des hommes, pour voir s’il y a quelqu’un qui soit intelligent et qui cherche Dieu. (53:3) Psaumes
53:3-3
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
3 Dieu, du haut du ciel, regarde les hommes, pour voir s’il en est de bien inspirés, recherchant Dieu. (53:3) Psaumes
53:3-3
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
3 Dieu, du haut des cieux, regarde les fils de l’homme, pour voir s’il y a quelqu’un qui soit intelligent, qui cherche Dieu. (53:3) Psaumes
53:3-3
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
3 Dieu, du haut des cieux, regarde les fils de l’homme, pour voir s’il se trouve quelqu’un d’intelligent, quelqu’un qui cherche Dieu. (53:3) Psaumes
53:3-3
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
3 Des cieux Dieu se penche vers les fils d’Adam, pour voir s’il en est un de sensé, un qui cherche Dieu ? (53:3) Psaumes
53:3-3
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
3 Dieu, du haut des cieux, regarde les fils de l’homme, Pour voir s’il y a quelqu’un qui soit intelligent, Qui cherche Dieu. (53:3) Psaumes
53:3-3
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
3 Quant à Dieu, du ciel il a abaissé son regard sur les fils des hommes, pour voir s’il existe quelqu’un qui soit perspicace, quelqu’un qui cherche Jéhovah. (53:2) Psaumes
53:2-2
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
3 Du haut du ciel, Dieu observe les hommes pour voir s’il y en a un qui est intelligent, qui cherche Dieu. (53:3) Psaumes
53:3-3
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
3 Mais, du ciel, Dieu regarde les fils des hommespour voir si l’un d’eux est perspicace, si l’un d’eux recherche Jéhovah. (53:2) Psaumes
53:2-2
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
3 Dieu regarda depuis le ciel vers les enfants des hommes, pour voir s’il y avait quelqu’un qui comprenait, qui cherchait Dieu. (53:2) Psaumes
53:2-2