| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 6 Les cieux aussi annonceront sa justice : parce que Dieu est le juge ; Sélah. (50:6) | Psaumes 50:6-6 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 6 And the heavens shall declare his righteousness : for God is judge himself. Selah. (50:6) | Psalms 50:6-6 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 6 Les cieux annonceront aussi sa justice ; car c’est Dieu qui est juge. Sélah. (50:6) | Psaumes 50:6-6 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 6 Que donc les Cieux proclament sa justice, car Dieu est celui qui va juger ! (Pause) (50:6) | Psaumes 50:6-6 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 6 Alors les cieux annonceront sa justice, et publieront que c’est Dieu même qui est le juge. (50:6) | Psaumes 50:6-6 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 6 Et les cieux proclameront sa justice, car c’est Dieu lui-même qui est juge. (Sélah.) (50:6) | Psaumes 50:6-6 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 6 Et les cieux annonceront sa justice, parce que c’est Dieu lui-même qui est juge. (50:6) | Psaumes 50:6-6 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 6 Et les cieux publieront sa justice, car c’est Dieu qui est juge. — Pause (50:6) | Psaumes 50:6-6 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 6 Et les cieux déclareront sa justice, car Dieu lui-même est juge. Sélah. (50:6) | Psaumes 50:6-6 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 6 Et les cieux annonceront sa justice, car c’est Dieu qui est juge. (50:6) | Psaumes 50:6-6 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 6 Et les cieux proclament sa justice, car c’est Dieu qui est le juge. Sélah ! (50:6) | Psaumes 50:6-6 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 6 Et les cieux publieront sa justice, car c’est Dieu qui est juge. — Pause (50:6) | Psaumes 50:6-6 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 6 Et les cieux proclament sa justice, car c’est Dieu qui va juger. — Séla. (50:6) | Psaumes 50:6-6 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 6 Les cieux annoncent sa justice : « Dieu, c’est lui le juge ! » (50:6) | Psaumes 50:6-6 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 6 Et les cieux publieront sa justice, Car c’est Dieu qui est juge. – Pause. (50:6) | Psaumes 50:6-6 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 6 Les cieux annoncent sa justice, car Dieu lui-même est Juge. Sèla. (50:6) | Psaumes 50:6-6 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 6 Le ciel proclamera sa justice, car c’est Dieu qui est juge. –Pause. (50:6) | Psaumes 50:6-6 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 6 Les cieux proclament sa justice, car Dieu lui-même est Juge. (Sèla.) (50:6) | Psaumes 50:6-6 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 6 Et les cieux déclareront sa droiture : car Dieu lui-même est juge. Selah. (50:6) | Psaumes 50:6-6 |