Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
16 Mais Dieu a dit au méchant : qu’as-tu que faire de réciter mes statuts, et de prendre mon alliance en ta bouche ; (50:16) Psaumes
50:16-16
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
16 But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth ? (50:16) Psalms
50:16-16
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
16 Mais Dieu a dit au méchant : Est-ce à toi de réciter mes statuts et de prendre mon alliance en ta bouche ; (50:16) Psaumes
50:16-16
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
16 Et Dieu dit au méchant : « Que fais-tu d’énumérer mes lois, et d’avoir mon alliance à la bouche, (50:16) Psaumes
50:16-16
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
16 Mais Dieu a dit au pécheur : Pourquoi racontez-vous mes justices ? et pourquoi avez-vous mon alliance dans la bouche ? (50:16) Psaumes
50:16-16
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
16 Et Dieu dit au méchant : Qu’as-tu à faire de redire mes statuts et d’avoir à la bouche mon alliance, (50:16) Psaumes
50:16-16
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
16 Mais Dieu a dit au pécheur : Pourquoi racontez-vous mes justices, et pourquoi avez-vous toujours mon alliance dans la bouche, (50:16) Psaumes
50:16-16
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
16 Et Dieu dit au méchant : Quoi donc ! tu énumères mes lois, et tu as mon alliance à la bouche, (50:16) Psaumes
50:16-16
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
16 Mais Dieu dit au méchant : Qu’as-tu à faire de redire mes statuts, et de prendre mon alliance dans ta bouche ? (50:16) Psaumes
50:16-16
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
16 Mais Dieu a dit au pécheur : Pourquoi énumères-tu mes lois, et pourquoi as-tu constamment mon alliance à la bouche ? (50:16) Psaumes
50:16-16
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
16 Quant au méchant, Dieu lui dit : « Qu’as-tu à proclamer mes statuts et à porter mon alliance sur tes lèvres ? (50:16) Psaumes
50:16-16
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
16 Et Dieu dit au méchant : Quoi donc ! tu énumères mes lois, et tu as mon alliance à la bouche, (50:16) Psaumes
50:16-16
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
16 Mais au méchant Dieu dit : “ Quoi donc ! tu énumères mes préceptes, et tu as mon alliance à la bouche, (50:16) Psaumes
50:16-16
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
16 Mais l’impie, Dieu lui déclare : « Que viens-tu réciter mes commandements, qu’as-tu mon alliance à la bouche, (50:16) Psaumes
50:16-16
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
16 Et Dieu dit au méchant : Quoi donc ! tu énumères mes lois, Et tu as mon alliance à la bouche, (50:16) Psaumes
50:16-16
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
16 Mais au méchant Dieu devra dire : “ De quel droit énumères-​tu mes prescriptions et portes-​tu mon alliance dans ta bouche ? (50:16) Psaumes
50:16-16
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
16 Dieu dit au méchant : « Quoi donc ! Tu énumères mes prescriptions et tu as mon alliance à la bouche, (50:16) Psaumes
50:16-16
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
16 Mais Dieu dira au méchant : « De quel droit récites-​tu mes prescriptionsou parles-​tu de mon alliance ? (50:16) Psaumes
50:16-16
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
16 Mais à l’homme immoral Dieu dit : Qu’as-tu à faire à déclarer mes statuts, ou que tu prennes mon alliance dans ta bouche ? (50:16) Psaumes
50:16-16