Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
6 L’ont-ils vue ? ils en ont été aussitôt étonnés ; ils ont été tout troublés, ils s’en sont fuis à l’étourdie. (48:6) Psaumes
48:6-6
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
6 They saw it, and so they marvelled ; they were troubled, and hasted away. (48:5) Psalms
48:5-5
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
6 L’ont-ils vue ? Aussitôt ils ont été étonnés ; ils ont été éperdus, ils se sont enfuis à l’étourdie. (48:6) Psaumes
48:6-6
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
6 Ils virent, et furent aussitôt éperdus, ils prirent l’épouvante, et s’enfuirent ; (48:6) Psaumes
48:6-6
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
6 Mais l’ayant vue, ils ont été tout étonnés, tout remplis de trouble et d’une émotion extraordinaire. (48:6) Psaumes
48:6-6
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
6 Ils l’ont vue, et aussitôt ils ont été étonnés, ils ont été épouvantés, ils se sont enfuis à la hâte. (48:5) Psaumes
48:5-5
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
6 En la voyant, ils ont été frappés d’étonnement ; (48:6) Psaumes
48:6-6
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
6 Ils ont regardé, tout stupéfaits, ils ont eu peur, et ont pris la fuite. (48:6) Psaumes
48:6-6
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
6 Ils ont vu, — ils ont été étonnés ; ils ont été troublés, ils se sont enfuis consternés. (48:5) Psaumes
48:5-5
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
6 Eux-mêmes, en la voyant, ont été dans la stupeur, troublés et vivement émus ; (48:6) Psaumes
48:6-6
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
6 C’est qu’ils ont vu : aussitôt ils furent frappés de stupeur, l’épouvante les saisit ; éperdus, ils s’enfuirent. (48:6) Psaumes
48:6-6
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
6 Ils ont regardé, tout stupéfaits, ils ont eu peur, et ont pris la fuite. (48:6) Psaumes
48:6-6
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
6 Ils ont vu, soudain ils ont été dans la stupeur ; éperdus, ils ont pris la fuite. (48:6) Psaumes
48:6-6
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
6 ils virent, et du coup stupéfaits, pris de panique, ils décampèrent. (48:6) Psaumes
48:6-6
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
6 Ils ont regardé, tout stupéfaits, Ils ont eu peur, et ont pris la fuite. (48:6) Psaumes
48:6-6
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
6 Ils ont vu ; [et] ainsi ils ont été stupéfaits. Ils se sont troublés, ils se sont enfuis tout affolés. (48:5) Psaumes
48:5-5
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
6 Ils ont regardé, tout stupéfaits, saisis de peur ils ont pris la fuite. (48:6) Psaumes
48:6-6
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
6 Quand ils ont vu la ville, ils ont été stupéfaits. Pris de panique et terrifiés, ils ont fui. (48:5) Psaumes
48:5-5
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
6 Ils la virent, et ainsi ils s’émerveillèrent ; ils furent troublés, et s’enfuirent à la hâte. (48:5) Psaumes
48:5-5