| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 11 Je n’ai point caché ta justice, [qui est] au-dedans de mon cœur ; j’ai déclaré ta fidélité et ta délivrance ; je n’ai point scellé ta gratuité ni ta vérité dans la grande assemblée. (40:11) | Psaumes 40:11-11 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 11 I have not hid thy righteousness within my heart ; I have declared thy faithfulness and thy salvation : I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation. (40:10) | Psalms 40:10-10 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 11 Je n’ai point renfermé ta justice au dedans de mon cœur ; j’ai déclaré ta fidélité et ta délivrance ; je n’ai point caché ta bonté ni ta vérité dans la grande assemblée. (40:11) | Psaumes 40:11-11 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 11 Je ne cèle point ta justice au dedans de mon cœur ; je dis ta fidélité et ton secours, je ne dissimule point ta grâce et ta fidélité à la grande assemblée. (40:11) | Psaumes 40:11-11 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 11 Je n’ai point caché votre justice au fond de mon coeur ; j’ai déclaré votre vérité et votre miséricorde salutaire ; je n’ai point caché votre miséricorde et votre vérité à une grande multitude de peuples. (40:11) | Psaumes 40:11-11 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 11 Je ne cèle point ta justice au fond de mon cœur, je dis ta fidélité et ton salut ; je ne cache point ta grâce et ta vérité à la grande congrégation. (40:10) | Psaumes 40:10-10 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 11 Je n’ai point retenu votre justice dans le secret de mon cœur ; j’ai publié votre vérité et le salut qui vient de vous. Je n’ai point caché votre miséricorde et votre vérité à une assemblée nombreuse. (40:11) | Psaumes 40:11-11 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 11 Je ne retiens pas dans mon cœur ta justice, je publie ta vérité et ton salut ; je ne cache pas ta bonté et ta fidélité dans la grande assemblée. (40:11) | Psaumes 40:11-11 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 11 Je n’ai point caché ta justice au dedans de mon cœur ; j’ai parlé de ta fidélité et de ton salut ; je n’ai point célé ta bonté et ta vérité dans la grande congrégation. (40:10) | Psaumes 40:10-10 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 11 Je n’ai pas caché votre justice dans mon cœur ; j’ai proclamé votre vérité et votre salut. Je n’ai point caché votre miséricorde et votre vérité devant l’assemblée nombreuse. (40:11) | Psaumes 40:11-11 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 11 Je n’ai point fait le silence sur ta justice, dont mon cœur est plein ; j’ai dit ta fidélité et ta protection ; je n’ai point caché ta grâce et ta bienveillance à la grande foule. (40:11) | Psaumes 40:11-11 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 11 Je ne retiens pas dans mon cœur ta justice, je publie ta vérité et ton salut ; je ne cache pas ta bonté et ta fidélité dans la grande assemblée. (40:11) | Psaumes 40:11-11 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 11 Je ne tiendrai pas ta justice cachée dans mon cœur ; je publierai ta fidélité et ton salut, je ne tairai pas ta bonté et ta vérité à la grande assemblée. (40:11) | Psaumes 40:11-11 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 11 Je n’ai pas celé ta justice au profond de mon cœur, j’ai dit ta fidélité, ton salut, je n’ai pas caché ton amour et ta vérité à la grande assemblée. (40:11) | Psaumes 40:11-11 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 11 Je ne retiens pas dans mon cœur ta justice, Je publie ta vérité et ton salut ; Je ne cache pas ta bonté et ta fidélité Dans la grande assemblée. (40:11) | Psaumes 40:11-11 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 11 Je n’ai pas couvert dans mon cœur ta justice. J’ai proclamé ta fidélité et ton salut. Je n’ai pas caché ta bonté de cœur et ta fidélité dans la grande assemblée. ” (40:10) | Psaumes 40:10-10 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 11 Je ne dissimule pas ta justice dans mon cœur, je proclame ta vérité et ton salut ; je ne cache pas ta bonté et ta fidélité dans la grande assemblée. (40:11) | Psaumes 40:11-11 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 11 Je ne dissimule pas ta justice dans mon cœur. Je proclame ta fidélité et ton salut. Dans la grande assemblée, je ne cache pas ton amour fidèle et ta vérité. » (40:10) | Psaumes 40:10-10 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 11 Je n’ai pas caché ta droiture dans mon cœur ; j’ai déclaré ta fidélité et ton salut : je n’ai pas dissimulé ta tendre compassion et ta vérité dans la grande congrégation. (40:10) | Psaumes 40:10-10 |