Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 Psaume de David, [donné] au maître chantre, [savoir] à Jéduthun. (39:1)
2 J’ai dit : Je prendrai garde à mes voies, afin que je ne pèche point par ma langue ; je garderai ma bouche avec une muselière, pendant que le méchant sera devant moi. (39:2)
3 J’ai été muet sans dire mot, je me suis tu du bien ; mais ma douleur s’est renforcée. (39:3)
4 Mon cœur s’est échauffé au-dedans de moi, et le feu s’est embrasé en ma méditation ; j’ai parlé de ma langue, [disant] : (39:4)
5 Éternel ! Donne-moi à connaître ma fin, et quelle est la mesure de mes jours ; fais que je sache de combien petite durée je suis. (39:5)
6 Voilà, tu as réduit mes jours à la mesure de quatre doigts, et le temps de ma vie est devant toi comme un rien ; certainement ce n’est que pure vanité de tout homme, quoiqu’il soit debout. Sélah. (39:6)
7 Certainement l’homme se promène parmi ce qui n’a que de l’apparence ; certainement on s’agite inutilement ; on amasse des biens, et on ne sait point qui les recueillera. (39:7)
8 Or maintenant qu’ai-je attendu, Seigneur ? mon attente est à toi. (39:8)
9 Délivre-moi de toutes mes transgressions, [et] ne permets point que je sois en opprobre à l’insensé. (39:9)
10 Je me suis tu, et je n’ai point ouvert ma bouche, parce que c’est toi qui l’as fait. (39:10)
11 Retire de moi la plaie que tu m’as faite ; je suis consumé par la guerre que tu me fais. (39:11)
12 Aussitôt que tu châties quelqu’un, en le censurant à cause de son iniquité, tu consumes sa beauté comme la teigne ; certainement tout homme est vanité : Sélah. (39:12)
13 Éternel, écoute ma requête, et prête l’oreille à mon cri, et ne sois point sourd à mes larmes ; car je suis voyageur et étranger chez toi, comme ont été tous mes pères. (39:13)
14 Retire-toi de moi, afin que je reprenne mes forces, avant que je m’en aille, et que je ne sois plus. (39:14)
Psaumes
39:1-14
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 To the chief Musician, even to Jeduthun, A Psalm of David. (39:Sous-titre)
2 I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue : I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me. (39:1)
3 I was dumb with silence, I held my peace, even from good ; and my sorrow was stirred. (39:2)
4 My heart was hot within me, while I was musing the fire burned : then spake I with my tongue, (39:3)
5 LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is : that I may know how frail I am. (39:4)
6 Behold, thou hast made my days as an handbreadth ; and mine age is as nothing before thee : verily every man at his best state is altogether vanity. Selah. (39:5)
7 Surely every man walketh in a vain shew : surely they are disquieted in vain : he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them. (39:6)
8 And now, Lord, what wait I for ? my hope is in thee. (39:7)
9 Deliver me from all my transgressions : make me not the reproach of the foolish. (39:8)
10 I was dumb, I opened not my mouth ; because thou didst it. (39:9)
11 Remove thy stroke away from me : I am consumed by the blow of thine hand. (39:10)
12 When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth : surely every man is vanity. Selah. (39:11)
13 Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry ; hold not thy peace at my tears : for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were. (39:12)
14 O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more. (39:13)
Psalms
39:1-13
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 Psaume de David, donné au maître chantre, à Jéduthun. (39:1)
2 J’ai dit : Je prendrai garde à mes voies, afin que je ne pèche pas par ma langue, et je garderai ma bouche avec un frein, tant que le méchant sera devant moi. (39:2)
3 J’ai été muet, sans dire mot ; j’ai même tû ce qui était bon ; mais ma douleur s’est augmentée. (39:3)
4 Mon cœur s’est échauffé au dedans de moi, et le feu de ma méditation s’est embrasé ; j’ai parlé de ma langue, et j’ai dit : (39:4)
5 Eternel ! donne-moi à connaître ma fin, et quelle est la mesure de mes jours ; que je sache de combien petite durée je suis. (39:5)
6 Voilà, tu as réduit mes jours à la mesure de quatre doigts, et le temps de ma vie est devant toi comme un rien. Certainement, tout homme qui subsiste n’est que vanité. Sélah. (39:6)
7 Certainement, l’homme se promène parmi ce qui n’a que de l’apparence ; certainement, il se tourmente en vain ; on amasse des biens, et on ne sait qui les recueillera. (39:7)
8 Et maintenant, qu’ai-je attendu, Seigneur ? Mon attente est à toi. (39:8)
9 Délivre-moi de toutes mes transgressions, et ne m’expose pas à l’opprobre de l’homme insensé. (39:9)
10 Je me suis tû, et je n’ai point ouvert la bouche, parce que c’est toi qui l’as fait. (39:10)
11 Retire de moi la plaie que tu m’as faite ; je suis défailli par la guerre que tu me fais. (39:11)
12 Aussitôt que tu reprends quelqu’un, et que tu le châties à cause de son péché, tu consumes, comme la teigne, son excellence. Certainement, tout homme est vanité. Sélah. (39:12)
13 Eternel ! écoute ma requête ; prête l’oreille à mon cri, et ne sois point sourd à mes larmes. Car je suis voyageur devant toi, et étranger, comme tous mes pères. (39:13)
14 Détourne-toi de moi, afin que je reprenne mes forces, avant que je m’en aille et que je ne sois plus. (39:14)
Psaumes
39:1-14
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
1 Au maître chantre des Jéduthunites. Cantique de David. (39:1)
2 J’avais dit : « Je veillerai sur mes voies, pour ne point pécher par la langue ; j’aurai soin de mettre un frein à ma bouche, tant que les impies seront en ma présence. » (39:2)
3 Je fus muet, silencieux, évitant même de parler du bonheur. Mais ma douleur s’irritait, (39:3)
4 mon cœur s’enflammait dans mon sein, où mes pensées allumèrent un feu, et ma langue parla. (39:4)
5 Eternel, montre-moi le terme de ma vie, et quelle est la durée de mes jours ! O ! que je sache combien je suis fragile ! (39:5)
6 Voici, tu as donné à mes jours l’espace d’une palme, et ma durée est comme un néant devant toi ; oui, tout homme a la consistance d’un souffle. (Pause) (39:6)
7 Oui, comme une ombre le mortel se promène ; oui, il s’agite avec bruit pour ce qui passe ; il amasse, et il ne sait qui recueillera. (39:7)
8 Et maintenant, que puis-je attendre, Seigneur ? Mon espoir est en toi. (39:8)
9 Sauve-moi de tous mes péchés, ne m’expose pas aux outrages de l’impie ! (39:9)
10 Mais je me tais, je n’ouvre pas la bouche, car c’est toi qui agis. (39:10)
11 Eloigne de moi tes plaies ! Je péris sous ta main irritée. (39:11)
12 Quand par des peines tu châties l’homme d’une faute, semblable à la teigne, tu détruis son bien le plus cher. Oui, tout mortel est un souffle. (Pause) (39:12)
13 Ecoute ma prière, Eternel, et prête l’oreille à mes cris ! Ne sois point sourd à mes larmes, car je suis un étranger chez toi, un hôte, comme tous mes pères ! (39:13)
14 Ne tiens plus tes yeux attachés sur moi, afin que je retrouve la sérénité, avant que je m’en aille, et que je ne sois plus ! (39:14)
Psaumes
39:1-14
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 Pour la fin, à Idithun, Cantique de David. (39:Sous-titre)
2 J’AI dit en moi-même : J’observerai avec soin mes voies ; afin que je ne pèche point par ma langue. J’ai mis une garde a ma bouche, dans le temps que le pécheur s’élevait contre moi. (39:2)
3 Je me suis tu et me suis humilié ; et j’ai gardé le silence pour ne pas dire même de bonnes choses : et ma douleur a été renouvelée. (39:3)
4 Mon coeur s’est échauffé au dedans de moi ; et tandis que je méditais, un feu s’y est embrasé : je me suis servi de ma langue pour dire à Dieu : (39:4)
5 Faites-moi connaître, Seigneur ! quelle est ma fin, et quel est le nombre de mes jours, afin que je sache ce qui m’en reste encore. (39:5)
6 Je comprends que vous avez mis à mes jours une mesure fort bornée ; et que le temps que j’ai à vivre est devant vous comme un néant : oui, tout homme qui vit sur la terre, et tout ce qui est dans l’homme, n’est que vanité. (39:6)
7 Oui, l’homme passe comme une ombre et comme une image ; et néanmoins il ne laisse pas de s’inquiéter et de se troubler, quoiqu’en vain : il amasse des trésors ; et il ne sait pas pour qui il les aura amassés. (39:7)
8 Et maintenant quelle est mon attente ? n’est-ce pas le Seigneur ? Tout mon trésor est en vous, mon Dieu ! (39:8)
9 Délivrez-moi de toutes mes iniquités : vous m’avez rendu un objet de raillerie et de mépris à l’insensé. (39:9)
10 Je suis devenu comme muet, et je n’ai pas seulement ouvert la bouche ; parce que c’est vous qui avez agi. (39:10)
11 Mais détournez vos plaies de moi : car je suis tombé en défaillance sous la force de votre main, (39:11)
12 (12) lorsque vous m’avez repris. Vous avez puni l’homme à cause de son iniquité ; et vous avez fait sécher son âme comme l’araignée : en vérité c’est bien en vain que tous les hommes se troublent et s’inquiètent. (39:12)
13 Exaucez, Seigneur ! ma prière et mon humble supplication : rendez-vous attentif à mes larmes. Ne gardez pas le silence : car je suis devant vous comme un étranger et un voyageur, de même que tous mes pères l’ont été. (39:13)
14 Accordez-moi quelque relâche, afin que je reçoive quelque rafraîchissement, avant que je parte et que je ne sois plus. (39:14)
Psaumes
39:1-14
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Au chef de musique. A Jedouthoun. Psaume de David. (39:Sous-titre)
2 J’avais dit : Je garderai mes voies, de peur de pécher par ma langue ; je garderai à ma bouche un bâillon tant que le méchant sera devant moi. (39:1)
3 Je suis resté muet, dans le silence ; je me suis tu, sans [m’en trouver] bien ; et ma douleur est arrivée jusqu’au trouble. (39:2)
4 Mon cœur s’est échauffé au-dedans de moi ; dans l’ardeur où j’étais, un feu s’est embrasé, ma langue a parlé. (39:3)
5 Eternel ! fais-moi connaître ma fin, et ce qu’est la mesure de mes jours ; que je sache combien je suis fragile. (39:4)
6 Voici, tu as donné à mes jours l’espace d’un travers de main, et ma durée est comme un rien devant toi ; certainement, tout homme qui subsiste n’est qu’un souffle. (Sélah.) (39:5)
7 Certainement c’est comme une ombre que l’homme se promène ; certainement ce n’est qu’un souffle, le bourdonnement qu’ils font. Il amasse [des biens], et il ne sait qui les recueillera. (39:6)
8 Maintenant donc, Seigneur, quelle est mon attente ? Mon espérance est en toi. (39:7)
9 Délivre-moi de toutes mes transgressions ; ne m’expose pas à l’opprobre de l’insensé. (39:8)
10 Je suis resté muet, je ne veux pas ouvrir la bouche, parce que c’est toi qui agis. (39:9)
11 Détourne de dessus moi tes coups : je me consume sous la rigueur de ta main. (39:10)
12 C’est par des peines infligées à l’iniquité que tu châties l’homme ; et, comme la teigne, tu fais fondre son bien le plus cher : certainement, tout homme n’est qu’un souffle. (Sélah.) (39:11)
13 Oh ! entends ma prière, Eternel ! et prête l’oreille à mon cri. Ne sois point sourd à mes larmes, car je suis un étranger reçu chez toi, un hôte, comme tous mes pères. (39:12)
14 Détourne de moi ce regard ; et que je reprenne ma sérénité, avant que je m’en aille et que je ne sois plus. (39:13)
Psaumes
39:1-13
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Pour la fin, à Idithun lui-même, cantique de David. (39:1)
2 J’ai dit : Je veillerai sur mes voies, pour ne pas pécher par ma langue. J’ai mis une garde à ma bouche dans le temps que le pécheur s’élevait contre moi. (39:2)
3 Je me suis tu et je me suis humilié ; j’ai gardé le silence pour ne pas dire même de bonnes choses, et ma douleur a été renouvelée. (39:3)
4 Mon cœur s’est échauffé au dedans de moi ; et tandis que je méditais, un feu s’y est embrasé. (39:4)
5 Je me suis servi de ma langue pour dire : Seigneur, faites-moi connaître ma fin Et le nombre de mes jours, afin que je sache ce qui m’en reste. (39:5)
6 Voilà que vous avez mis à mes jours une mesure très-bornée ; et le temps que j’ai à vivre est devant vous comme un néant. En vérité tout homme qui vit ici-bas, et tout ce qui est dans l’homme n’est que vanité. (39:6)
7 En vérité l’homme passe comme une ombre ; et néanmoins il s’agite et s’inquiète, quoique en vain. Il amasse des trésors, et il ne sait qui les recueillera. (39:7)
8 Et maintenant quelle est mon attente ? N’est-ce pas le Seigneur ? Tout mon trésor est en vous. (39:8)
9 Délivrez-moi de toutes mes iniquités. Vous m’avez rendu un objet de raillerie et de mépris pour l’insensé. (39:9)
10 Je suis devenu comme muet, et je n’ai pas ouvert la bouche, parce que c’est vous qui l’avez fait. (39:10)
11 Détournez de moi vos coups. (39:11)
12 Je suis tombé en défaillance sous la force de votre main lorsque vous m’avez châtié. Vous avez puni l’homme à cause de son iniquité, Et vous avez fait dessécher son âme comme l’araignée. En vérité, c’est en vain que tout homme se trouble et s’inquiète. (39:12)
13 Exaucez, Seigneur, ma prière et mon humble supplication ; rendez-vous attentif à mes larmes. Ne gardez pas le silence, parce que je suis devant vous comme un étranger et un voyageur, ainsi que tous mes pères. (39:13)
14 Laissez-moi afin que je respire, avant que je m’en aille et que je ne sois plus. (39:14)
Psaumes
39:1-14
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Au chef des chantres. À Jeduthun, Psaume de David. (39:1)
2 Je disais : Je veillerai sur mes voies, de peur de pécher par ma langue ; je mettrai un frein à ma bouche, tant que le méchant sera devant moi. (39:2)
3 Je suis resté muet, dans le silence ; je me suis tu, quoique malheureux ; et ma douleur n’était pas moins vive. (39:3)
4 Mon cœur brûlait au dedans de moi, un feu intérieur me consumait, et la parole est venue sur ma langue. (39:4)
5 Éternel ! dis-moi quel est le terme de ma vie, quelle est la mesure de mes jours ; que je sache combien je suis fragile. (39:5)
6 Voici, tu as donné à mes jours la largeur de la main, et ma vie est comme un rien devant toi. Oui, tout homme debout n’est qu’un souffle. Pause (39:6)
7 Oui, l’homme se promène comme une ombre, il s’agite vainement ; il amasse, et il ne sait qui recueillera. (39:7)
8 Maintenant, Seigneur, que puis-je espérer ? En toi est mon espérance. (39:8)
9 Délivre-moi de toutes mes transgressions ! Ne me rends pas l’opprobre de l’insensé ! (39:9)
10 Je reste muet, je n’ouvre pas la bouche, car c’est toi qui agis. (39:10)
11 Détourne de moi tes coups ! Je succombe sous les attaques de ta main. (39:11)
12 Tu châties l’homme en le punissant de son iniquité, tu détruis comme la teigne ce qu’il a de plus cher. Oui, tout homme est un souffle. — Pause (39:12)
13 Écoute ma prière, Éternel, et prête l’oreille à mes cris ! Ne sois pas insensible à mes larmes ! Car je suis un étranger chez toi, un habitant, comme tous mes pères. (39:13)
14 Détourne de moi le regard, et laisse-moi respirer, avant que je m’en aille et que ne sois plus ! (39:14)
Psaumes
39:1-14
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 Au chef de musique, à Jeduthun. Psaume de David. (39:Sous-titre)
2 J’ai dit : Je prendrai garde à mes voies, afin que je ne pèche point par ma langue ; je garderai ma bouche avec une muselière pendant que le méchant est devant moi. (39:1)
3 J’ai été muet, dans le silence ; je me suis tu à l’égard du bien ; et ma douleur a été excitée. (39:2)
4 Mon cœur s’est échauffé au dedans de moi ; dans ma méditation le feu s’est allumé, j’ai parlé de ma langue : (39:3)
5 Éternel ! fais-moi connaître ma fin, et la mesure de mes jours, ce qu’elle est ; je saurai combien je suis fragile. (39:4)
6 Voici, tu m’as donné des jours comme la largeur d’une main, et ma durée est comme un rien devant toi. Certainement, tout homme qui se tient debout n’est que vanité. Sélah. (39:5)
7 Certainement l’homme se promène parmi ce qui n’a que l’apparence ; certainement il s’agite en vain ; il amasse [des biens], et il ne sait qui les recueillera. (39:6)
8 Et maintenant, qu’est-ce que j’attends, Seigneur ? Mon attente est en toi. (39:7)
9 Délivre-moi de toutes mes transgressions ; ne me livre pas à l’opprobre de l’insensé. (39:8)
10 Je suis resté muet, je n’ai pas ouvert la bouche, car c’est toi qui l’as fait. (39:9)
11 Retire de dessus moi ta plaie : je suis consumé par les coups de ta main. (39:10)
12 Quand tu châties un homme, en le corrigeant à cause de l’iniquité, tu consumes comme la teigne sa beauté ; certainement, tout homme n’est que vanité. Sélah. (39:11)
13 Écoute ma prière, ô Éternel ! et prête l’oreille à mon cri ; ne sois pas sourd à mes larmes, car je suis un étranger, un hôte, chez toi, comme tous mes pères. (39:12)
14 Détourne tes regards de moi, et que je retrouve ma force, avant que je m’en aille et que je ne sois plus. (39:13)
Psaumes
39:1-13
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 Pour la fin, à Idithun lui-même, cantique de David. (39:1)
2 J’ai dit : je veillerai sur mes voies, pour ne point pécher par ma langue. J’ai mis une garde à ma bouche, pendant que le pécheur s’élevait devant moi. (39:2)
3 Je me suis tu, et je me suis humilié, et je me suis abstenu de dire même de bonnes choses ; et ma douleur a été renouvelée. (39:3)
4 Mon cœur s’est échauffé au dedans de moi, et tandis que je méditais, un feu s’est embrasé. (39:4)
5 La parole est venue sur ma langue : Faites-moi connaître ma fin, Seigneur, et quel est le nombre de mes jours, afin que je sache combien peu il m’en reste. (39:5)
6 Voici que vous avez soumis mes jours à une mesure bornée, et mon être est comme un néant devant vous. Oui, tout homme vivant n’est qu’entière vanité. (39:6)
7 Oui, l’homme passe comme un fantôme, et c’est en vain qu’il se tourmente. Il amasse des trésors, et il ignore pour qui il les aura entassés. (39:7)
8 Et maintenant quelle est mon attente ? N’est-ce pas le Seigneur ? Tous mes biens sont en vous. (39:8)
9 Délivrez-moi de toutes mes iniquités. Vous m’avez rendu l’opprobre de l’insensé. (39:9)
10 Je me suis tu, et je n’ai pas ouvert la bouche, parce que c’est vous qui l’avez fait. (39:10)
11 Détournez de moi vos coups. (39:11)
12 Sous la puissance de votre main, j’ai défailli, quand vous m’avez repris. Vous avez puni l’homme à cause de son iniquité. Et vous avez fait dessécher son âme comme l’araignée. Oui, c’est en vain que tout homme s’inquiète. (39:12)
13 Exaucez, Seigneur, ma prière et ma supplication ; soyez attentif à mes larmes. Ne gardez pas le silence, car je suis auprès de vous un étranger et un voyageur, comme tous mes pères. (39:13)
14 Accordez-moi quelque relâche, afin que je sois rafraîchi avant de partir et de disparaître. (39:14)
Psaumes
39:1-14
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
1 Au chef des chantres, à Iedouthoun. Psaume de David. (39:Sous-titre)
2 J’ai dit : « Je veillerai à ma conduite, pour ne pas pécher avec ma langue ; j’aurai soin de mettre un frein à ma bouche, tant que le méchant sera en face de moi. » (39:2)
3 Je me suis renfermé dans un mutisme complet, j’ai gardé le silence, en l’absence du bonheur, alors que ma douleur était pleine de trouble. (39:3)
4 Mon cœur était brûlant en moi en méditant, je sentais comme un feu ardent ; sur mes lèvres se trouvaient ces paroles : (39:4)
5 « Fais-moi connaître, Éternel, ma fin, et quelle est la mesure de mes jours : que je sache combien je suis peu de chose. (39:5)
6 Voici, tu as strictement limité mes jours, ma vie terrestre est comme un rien devant toi ; oui, tout homme placé [sur terre] n’est qu’un souffle. Sélah ! (39:6)
7 Oui, les mortels s’avancent comme une ombre ! Oui, ils s’agitent dans le vide, amassant [des biens] sans savoir qui les recueillera. » (39:7)
8 Et maintenant quel est mon espoir, Seigneur ? Mon attente se tourne vers toi. (39:8)
9 Délivre-moi de tous mes péchés, ne m’expose pas aux outrages des gens de rien. (39:9)
10 Je reste muet, je n’ouvre pas la bouche, car c’est toi qui as [tout] fait. (39:10)
11 Détourne de moi tes coups, je succombe sous l’atteinte de ta main. (39:11)
12 Par les sanctions qu’entraîne l’iniquité, tu châties l’homme ; comme fait la teigne, tu consumes ce qu’il a de précieux ; oui, l’homme tout entier n’est qu’un souffle ! Sélah ! (39:12)
13 Écoute ma prière, Éternel, prête l’oreille à mes cris, ne reste pas silencieux devant mes larmes : car je suis un étranger en ta présence, un simple passager comme tous mes ancêtres. (39:13)
14 Donne-moi un peu de répit, pour que je puisse respirer, avant que je m’en aille et que c’en soit fait de moi. (39:14)
Psaumes
39:1-14
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Au chef des chantres. À Jeduthun, Psaume de David. (39:1)
2 Je disais : Je veillerai sur mes voies, de peur de pécher par ma langue ; je mettrai un frein à ma bouche, tant que le méchant sera devant moi. (39:2)
3 Je suis resté muet, dans le silence ; je me suis tu, quoique malheureux ; et ma douleur n’était pas moins vive. (39:3)
4 Mon cœur brûlait au dedans de moi, un feu intérieur me consumait, et la parole est venue sur ma langue. (39:4)
5 Éternel ! dis-moi quel est le terme de ma vie, quelle est la mesure de mes jours ; que je sache combien je suis fragile. (39:5)
6 Voici, tu as donné à mes jours la largeur de la main, et ma vie est comme un rien devant toi. Oui, tout homme debout n’est qu’un souffle. Pause (39:6)
7 Oui, l’homme se promène comme une ombre, il s’agite vainement ; il amasse, et il ne sait qui recueillera. (39:7)
8 Maintenant, Seigneur, que puis-je espérer ? En toi est mon espérance. (39:8)
9 Délivre-moi de toutes mes transgressions ! Ne me rends pas l’opprobre de l’insensé ! (39:9)
10 Je reste muet, je n’ouvre pas la bouche, car c’est toi qui agis. (39:10)
11 Détourne de moi tes coups ! Je succombe sous les attaques de ta main. (39:11)
12 Tu châties l’homme en le punissant de son iniquité, tu détruis comme la teigne ce qu’il a de plus cher. Oui, tout homme est un souffle. — Pause (39:12)
13 Écoute ma prière, Éternel, et prête l’oreille à mes cris ! Ne sois pas insensible à mes larmes ! Car je suis un étranger chez toi, un habitant, comme tous mes pères. (39:13)
14 Détourne de moi le regard, et laisse-moi respirer, avant que je m’en aille et que ne sois plus ! (39:14)
Psaumes
39:1-14
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Au maître de chant, à Idithun. Chant de David. (39:1)
2 Je disais : “ Je veillerai sur mes voies, de peur de pécher par la langue ; je mettrai un frein à ma bouche, tant que le méchant sera devant moi. ˮ (39:2)
3 Et je suis resté muet, dans le silence ; je me suis tu, quoique privé de tout bien. Mais ma douleur s’est irritée, (39:3)
4 mon cœur s’est embrasé au-dedans de moi ; dans mes réflexions un feu s’est allumé, et la parole est venue sur ma langue. (39:4)
5 Fais-moi connaître, Yahweh, quel est le terme de ma vie ; quelle est la mesure de mes jours ; que je sache combien je suis périssable. (39:5)
6 Tu as donné à mes jours la largeur de la main, et ma vie est comme un rien devant toi. Oui, tout homme vivant n’est qu’un souffle. — Séla. (39:6)
7 Oui, l’homme passe comme une ombre ; oui, c’est en vain qu’il s’agite ; il amasse, et il ignore qui recueillera. (39:7)
8 Maintenant, que puis-je attendre, Seigneur ? Mon espérance est en toi. (39:8)
9 Délivre-moi de toutes mes transgressions ; ne me rends pas l’opprobre de l’insensé. (39:9)
10 Je me tais, je n’ouvre plus la bouche, car c’est toi qui agis. (39:10)
11 Détourne de moi tes coups ; sous la rigueur de ta main, je succombe ! (39:11)
12 Quand tu châties l’homme, en le punissant de son iniquité, tu détruis, comme fait la teigne, ce qu’il a de plus cher. Oui, tout homme n’est qu’un souffle. — Séla. (39:12)
13 Écoute ma prière, Yahweh, prête l’oreille à mes cris, ne sois pas insensible à mes larmes ! Car je suis un étranger chez toi, un voyageur, comme tous mes pères. (39:13)
14 Détourne de moi le regard et laisse-moi respirer, avant que je m’en aille et que je ne sois plus ! (39:14)
Psaumes
39:1-14
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Du maître de chant. De Yedutûn. Psaume de David. (39:1)
2 J’ai dit : « Je garderai ma route, sans laisser ma langue s’égarer, je garderai à la bouche un bâillon, tant que devant moi sera l’impie. » (39:2)
3 Je me suis tu, silence et calme ; à voir sa chance, mon tourment s’exaspéra. (39:3)
4 Mon cœur brûlait en moi, à force d’y songer le feu flamba et ma langue vint à parler : (39:4)
5 « Fais-moi savoir, Yahvé, ma fin et quelle est la mesure de mes jours, que je sache combien je suis fragile. (39:5)
6 Vois, d’un empan tu fis mes jours, ma durée est comme rien devant toi ; rien qu’un souffle, tout homme qui se dresse, (39:6)
7 rien qu’une ombre, l’humain qui va ; rien qu’un souffle, les richesses qu’il entasse, et il ne sait qui les ramassera. » (39:7)
8 Et maintenant, que puis-je attendre, Seigneur ? Mon espérance, elle est en toi. (39:8)
9 De tous mes péchés délivre-moi, ne me fais point la risée de l’insensé. (39:9)
10 Je me tais, je n’ouvre pas la bouche, car c’est toi qui es à l’œuvre. (39:10)
11 Eloigne de moi tes coups, sous les assauts de ta main je me consume. (39:11)
12 Reprenant les torts, tu corriges l’homme, comme la teigne, tu ronges ses désirs. Rien qu’un souffle, tous les humains. (39:12)
13 Ecoute ma prière, Yahvé, prête l’oreille à mon cri, ne reste pas sourd à mes pleurs. Car je suis l’étranger chez toi, un passant comme tous mes pères. (39:13)
14 Détourne ton regard, que je respire, avant que je m’en aille et ne sois plus. (39:14)
Psaumes
39:1-14
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Au chef des chantres. A Jeduthun. Psaume de David. (39:1)
2 Je disais : Je veillerai sur mes voies, De peur de pécher par ma langue ; Je mettrai un frein à ma bouche, Tant que le méchant sera devant moi. (39:2)
3 Je suis resté muet, dans le silence ; Je me suis tu, quoique malheureux ; Et ma douleur n’était pas moins vive. (39:3)
4 Mon cœur brûlait au-dedans de moi, Un feu intérieur me consumait, Et la parole est venue sur ma langue. (39:4)
5 Eternel ! dis-moi quel est le terme de ma vie, Quelle est la mesure de mes jours ; Que je sache combien je suis fragile. (39:5)
6 Voici, tu as donné à mes jours la largeur de la main, Et ma vie est comme un rien devant toi. Oui, tout homme debout n’est qu’un souffle. – Pause. (39:6)
7 Oui, l’homme se promène comme une ombre, Il s’agite vainement ; Il amasse, et il ne sait qui recueillera. (39:7)
8 Maintenant, Seigneur, que puis-je espérer ? En toi est mon espérance. (39:8)
9 Délivre-moi de toutes mes transgressions ! Ne me rends pas l’opprobre de l’insensé ! (39:9)
10 Je reste muet, je n’ouvre pas la bouche, Car c’est toi qui agis. (39:10)
11 Détourne de moi tes coups ! Je succombe sous les attaques de ta main. (39:11)
12 Tu châties l’homme en le punissant de son iniquité, Tu détruis comme la teigne ce qu’il a de plus cher. Oui, tout homme est un souffle. – Pause. (39:12)
13 Ecoute ma prière, Eternel, et prête l’oreille à mes cris ! Ne sois pas insensible à mes larmes ! Car je suis un étranger chez toi, Un habitant, comme tous mes pères. (39:13)
14 Détourne de moi le regard, et laisse-moi respirer, Avant que je m’en aille et que je ne sois plus ! (39:14)
Psaumes
39:1-14
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 Au directeur de Yedouthoun. Mélodie de David. (39:Sous-titre)
2 J’ai dit : “ Je garderai mes voies pour ne pas pécher par ma langue. Je veux garder ma bouche avec un bâillon, tant que le méchant sera devant moi. ” (39:1)
3 Je suis devenu muet de silence ; je me suis tu à propos de ce qui est bon, et ma douleur a été frappée d’ostracisme. (39:2)
4 Mon cœur est devenu brûlant au-dedans de moi ; durant mes soupirs, le feu est resté embrasé. J’ai parlé avec ma langue : (39:3)
5 “ Fais-​moi connaître ma fin, ô Jéhovah, et la mesure de mes jours — quelle est-​elle ? Pour que je sache combien je suis éphémère. (39:4)
6 Vois ! Mes jours, tu les as faits peu nombreux ; et la durée de ma vie est comme rien devant toi. Oui, tout homme tiré du sol, même s’il tient ferme, n’est qu’une vapeur. Sèla. (39:5)
7 Oui, c’est sous une apparence que circule l’homme. Oui, ils s’agitent en vain. On entasse des choses et l’on ne sait qui les ramassera. (39:6)
8 Et maintenant qu’ai-​je espéré, ô Jéhovah ? Mon attente [est tournée] vers toi. (39:7)
9 De toutes mes transgressions délivre-​moi. Ne me mets pas comme opprobre de l’insensé. (39:8)
10 Je suis resté muet, je n’ai pas pu ouvrir la bouche, car c’est toi qui as agi. (39:9)
11 Écarte ta plaie de dessus moi. À cause de l’hostilité de ta main je suis arrivé à ma fin. (39:10)
12 Par des blâmes contre la faute, tu as corrigé l’homme, et, comme la mite, tu ronges ses choses désirables. Oui, tout homme tiré du sol n’est qu’une vapeur. Sèla. (39:11)
13 Entends ma prière, ô Jéhovah, et prête l’oreille à mon appel à l’aide. Devant mes larmes ne garde pas le silence. Car je ne suis qu’un résident étranger chez toi, un immigrant, comme tous mes ancêtres. (39:12)
14 Détourne de moi ton regard pour que je me déride avant que je ne m’en aille et que je ne sois pas. ” (39:13)
Psaumes
39:1-13
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 Au chef de chœur, à Jeduthun. Psaume de David. (39:1)
2 Je disais : « Je veillerai sur ma conduite de peur de pécher en paroles ; je mettrai un frein à mes lèvres tant que le méchant sera devant moi. » (39:2)
3 Je suis resté muet, dans le silence, je me suis tu, quoique malheureux, et ma douleur était vive. (39:3)
4 Mon cœur brûlait au fond de moi, mes pensées étaient comme un feu brûlant, et la parole est venue sur ma langue : (39:4)
5 « Eternel, fais-moi connaître quand finira ma vie, quel est le nombre de mes jours, afin que je sache combien je suis peu de chose. (39:5)
6 Voici, tu as donné à mes jours la largeur de la main, et ma vie est comme un rien devant toi. » Oui, même vigoureux, l’homme n’est qu’un souffle. –Pause. (39:6)
7 Oui, l’homme va et vient comme une ombre : il s’agite, mais c’est pour du vent ; il amasse des richesses, et il ignore qui les recevra. (39:7)
8 Maintenant, Seigneur, que puis-je espérer ? C’est en toi qu’est mon espérance. (39:8)
9 Délivre-moi de toutes mes transgressions ! Ne m’expose pas aux insultes du fou ! (39:9)
10 Je reste muet, je n’ouvre pas la bouche, car c’est toi qui agis. (39:10)
11 Détourne tes coups de moi ! Je m’épuise sous les attaques de ta main. (39:11)
12 Tu corriges l’homme en le punissant de sa faute, tu détruis comme la teigne ce qu’il a de plus cher. Oui, tout homme n’est qu’un souffle. –Pause. (39:12)
13 Ecoute ma prière, Eternel, et prête l’oreille à mes cris ! Ne sois pas insensible à mes larmes, car je suis un étranger chez toi, un résident temporaire, comme tous mes ancêtres. (39:13)
14 Détourne ton regard de moi et laisse-moi respirer, avant que je m’en aille et que je disparaisse ! (39:14)
Psaumes
39:1-14
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 Au directeur musical ; sur Jedoutoun. Psaume de David. (39:Sous-titre)
2 J’ai dit : « Je veillerai à ma conduitepour ne pas pécher avec ma langue. Je mettrai un bâillon sur ma bouchetant que le méchant sera en ma présence. » (39:1)
3 J’étais muet et silencieux ; je me taisais même à propos de ce qui est bien, mais ma douleur était intense. (39:2)
4 Mon cœur brûlait au-dedans de moi. Tandis que je réfléchissais, le feu continuait de brûler. Puis ma langue a parlé : (39:3)
5 « Ô Jéhovah, fais-​moi connaître ma fin, et le nombre de mes jours, pour que je sache combien ma vie est courte. (39:4)
6 En effet, tu as fait mes jours peu nombreux ; et la durée de ma vie est comme rien devant toi. Oui, tout homme, même s’il semble solidement établi, n’est qu’un souffle. (Sèla.) (39:5)
7 Oui, tout homme circule comme une ombre. Il court ici et là en vain. Il entasse des richesses sans savoir qui en profitera. (39:6)
8 Que puis-​je donc espérer, ô Jéhovah ? Tu es mon seul espoir. (39:7)
9 Sauve-​moi de toutes mes transgressions. Ne laisse pas le stupide faire de moi un objet de mépris. (39:8)
10 Je suis resté muet ; je ne pouvais pas ouvrir la bouche, parce que cela venait de toi. (39:9)
11 Retire le fléau que tu m’infliges. Je suis épuisé parce que ta main me frappe. (39:10)
12 Tu corriges l’homme en le punissant pour sa faute ; comme la mite, tu ronges les choses auxquelles il tient. Oui, tout homme n’est qu’un souffle. (Sèla.) (39:11)
13 Entends ma prière, ô Jéhovah, écoute mon appel à l’aide. Ne sois pas indifférent à mes larmes. Car je ne suis qu’un résident étranger pour toi, un voyageur de passage, comme tous mes ancêtres. (39:12)
14 Détourne de moi ton regard réprobateur, pour que je reprenne courageavant de disparaître et de n’être plus rien. » (39:13)
Psaumes
39:1-13
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Au chef musicien, c’est-à-dire à Jeduthun. Un Psaume de David. (39:Sous-titre)
2 Je dis, Je prendrai garde à mes chemins, afin que je ne pèche pas avec ma langue : je garderai ma bouche avec un frein, tandis que l’homme immoral est devant moi. (39:1)
3 J’étais muet en silence, je me taisais, même pour le bien ; et ma douleur fut attisée. (39:2)
4 Mon cœur était ardent en moi, tandis que j’étais en train de réfléchir le feu brûlait : alors parlai-je avec ma langue, (39:3)
5 SEIGNEUR, fais-moi connaître ma fin, et la mesure de mes jours, ce qu’elle est ; afin que je puisse savoir combien frêle je suis. (39:4)
6 Voici, tu as fait mes jours comme la largeur d’une main ; et mon âge est comme un rien devant toi : en vérité tout homme dans son meilleur état n’est que complète vanité. Selah. (39:5)
7 Surement tout homme marche faisant un vain étalage : surement ils s’inquiètent en vain : il amasse des richesses, et ne sait pas qui les recueillera. (39:6)
8 Et maintenant Seigneur, qu’est-ce que j’attends ? Mon espérance est en toi. (39:7)
9 Délivre-moi de toutes mes transgressions : ne fais pas de moi l’outrage de l’insensé. (39:8)
10 J’étais muet, je n ouvrais pas ma bouche ; parce que c’est toi qui le faisais. (39:9)
11 Retire de moi ton attaque : je suis désagrégé par le coup de ta main. (39:10)
12 Lorsque tu corriges avec répréhension l’homme pour son iniquité, tu fais que sa beauté se consume comme la mite : surement tout homme n’est que vanité. Selah. (39:11)
13 Entends ma prière, ô SEIGNEUR, et prête l’oreille à mes cris ; ne reste pas silencieux à mes larmes ; car je suis un étranger auprès de toi, et un visiteur, comme tous mes pères furent. (39:12)
14 Ô épargne-moi afin que je puisse recouvrer ma vigueur, avant que je ne parte d’ici, et ne sois plus. (39:13)
Psaumes
39:1-13