| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 13 Et ceux qui cherchent ma vie, m’ont tendu des filets, et ceux qui cherchent ma perte, parlent de calamités, et songent des tromperies tout le jour. (38:13) | Psaumes 38:13-13 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 13 They also that seek after my life lay snares for me : and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long. (38:12) | Psalms 38:12-12 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 13 Ceux qui en veulent à ma vie m’ont tendu des piéges, et ceux qui cherchent mon mal parlent de méchancetés et méditent des tromperies chaque jour. (38:13) | Psaumes 38:13-13 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 13 Ceux qui en veulent à ma vie, tendent leurs pièges, et ceux qui cherchent ma perte, parlent de ruine, et tout le jour ils songent à des ruses. (38:13) | Psaumes 38:13-13 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 13 Ceux qui cherchaient à m’ôter la vie usaient de violence à mon égard ; et ceux qui cherchaient à m’accabler de maux, tenaient des discours pleins de vanité et de mensonge, et ne pensaient qu’à des tromperies durant tout le jour. (38:13) | Psaumes 38:13-13 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 13 et ceux qui cherchent ma vie jettent leurs lacs ; et ceux qui recherchent mon mal profèrent des paroles de ruine et murmurent tout le jour des fourberies. (38:12) | Psaumes 38:12-12 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 13 Et ceux qui cherchaient à m’ôter la vie me faisaient violence. Ceux qui cherchaient à m’accabler de maux ont publié des mensonges ; ils méditaient quelque tromperie pendant tout le jour. (38:13) | Psaumes 38:13-13 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 13 Ceux qui en veulent à ma vie tendent leurs pièges ; ceux qui cherchent mon malheur disent des méchancetés, et méditent tout le jour des tromperies. (38:13) | Psaumes 38:13-13 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 13 Et ceux qui cherchent ma vie me tendent des pièges, et ceux qui cherchent mon mal parlent de malheurs et disent des tromperies tout le jour. (38:12) | Psaumes 38:12-12 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 13 Et ceux qui en voulaient à ma vie usaient de violence. Ceux qui cherchaient à me faire du mal ont proféré des mensonges, et tout le jour ils méditaient la tromperie. (38:13) | Psaumes 38:13-13 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 13 Ceux qui en veulent à ma vie me dressent des embûches, ceux qui cherchent mon malheur disent des paroles meurtrières, méditent des perfidies toute la journée. (38:13) | Psaumes 38:13-13 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 13 Ceux qui en veulent à ma vie tendent leurs pièges ; ceux qui cherchent mon malheur disent des méchancetés, et méditent tout le jour des tromperies. (38:13) | Psaumes 38:13-13 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 13 Ceux qui en veulent à ma vie tendent leurs pièges ; ceux qui cherchent mon malheur profèrent des menaces, et tout le jour ils méditent des embûches. (38:13) | Psaumes 38:13-13 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 13 ils posent des pièges, ceux qui traquent mon âme, ils parlent de crime, ceux qui cherchent mon malheur, tout le jour ils ruminent des trahisons. (38:13) | Psaumes 38:13-13 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 13 Ceux qui en veulent à ma vie tendent leurs pièges ; Ceux qui cherchent mon malheur disent des méchancetés, Et méditent tout le jour des tromperies. (38:13) | Psaumes 38:13-13 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 13 Mais ceux qui cherchent mon âme tendent des pièges, et ceux qui travaillent à mon malheur ont parlé d’adversités, et tout au long du jour ils marmonnent des tromperies. (38:12) | Psaumes 38:12-12 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 13 Ceux qui en veulent à ma vie tendent leurs pièges, ceux qui cherchent mon malheur disent des méchancetés et méditent toute la journée des tromperies. (38:13) | Psaumes 38:13-13 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 13 Ceux qui en veulent à ma vie tendent des pièges ; ceux qui essaient de me faire du mal parlent de destruction ; toute la journée, ils marmonnent des choses trompeuses. (38:12) | Psaumes 38:12-12 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 13 Ceux aussi qui en veulent à ma vie me tendent des pièges : et ceux qui cherchent mon malheur parlent de choses malveillantes, et imaginent des tromperies tout le long du jour. (38:12) | Psaumes 38:12-12 |