| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 36 Mais il est passé, et voilà, il n’est plus ; je l’ai cherché, et il ne s’est point trouvé. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 36 Yet he passed away, and, lo, he was not : yea, I sought him, but he could not be found. (37:36) | Psalms 37:36-36 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 36 Mais j’ai passé, et voilà, il n’était plus ; je l’ai cherché, et il ne s’est plus trouvé. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 36 il a disparu, et voici, il n’était plus ; je l’ai cherché, et il ne s’est plus trouvé. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 36 Mais j’ai passé, et dans le moment il n’était plus ; je l’ai cherché, et l’on n’a pu trouver le lieu où il était. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 36 puis il passa , et voici, il n’était plus ; je le cherchai, mais il ne se trouva plus. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 36 J’ai passé, et il n’était plus ; je l’ai cherché, et l’on n’a pu trouver le lieu où il était. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 36 Il a passé, et voici, il n’est plus ; je le cherche, et il ne se trouve plus. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 36 mais il passa, et voici, il n’était plus ; et je l’ai cherché, et il ne s’est plus trouvé. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 36 Et j’ai passé, et déjà il n’était plus ; et je l’ai cherché, mais on n’a pu trouver sa place. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 36 il n’a fait que passer, et voici, il n’est plus ; je l’ai cherché, impossible de le trouver. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 36 Il a passé, et voici, il n’est plus ; je le cherche, et il ne se trouve plus. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 36 J’ai passé, et voici qu’il n’était plus ; je l’ai cherché, et on ne l’a plus trouvé. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 36 je suis passé, voici qu’il n’était plus, je l’ai cherché, on ne l’a pas trouvé. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 36 Il a passé, et voici, il n’est plus ; Je le cherche, et il ne se trouve plus. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 36 Et pourtant il s’est mis à disparaître, et voilà qu’il n’était pas ; j’ai continué à le chercher, et on ne le trouvait pas. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 36 mais il est passé et il n’existe plus ; je le cherche, et je ne le trouve plus. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 36 Mais soudain, il a disparu et il n’était plus là ; je l’ai cherché sans relâche, et il était introuvable. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 36 Cependant il disparut, et, voici, il ne fut plus : oui, je le cherchai, mais on ne put plus le trouver. (37:36) | Psaumes 37:36-36 |