Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
22 Car les bénis [de l’Éternel] hériteront la terre ; mais ceux qu’il a maudits seront retranchés. (37:22) Psaumes
37:22-22
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
22 For such as be blessed of him shall inherit the earth ; and they that be cursed of him shall be cut off. (37:22) Psalms
37:22-22
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
22 Car ceux qu’il bénira hériteront la terre ; mais ceux qu’il maudira seront retranchés. (37:22) Psaumes
37:22-22
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
22 car ceux que bénit l’Eternel, possèdent le pays, et ceux qu’il maudit, sont exterminés. (37:22) Psaumes
37:22-22
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
22 Car ceux qui bénissent et qui louent Dieu recevront la terre en héritage ; mais ceux qui le maudissent périront sans ressource. (37:22) Psaumes
37:22-22
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
22 Car ceux que Dieu bénit posséderont la terre ; mais ceux qu’il maudit seront retranchés. (37:22) Psaumes
37:22-22
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
22 Parce que ceux qui bénissent Dieu recevront la terre en héritage ; mais ceux qui le maudissent périront à jamais. (37:22) Psaumes
37:22-22
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
22 Car ceux que bénit l’Éternel possèdent le pays, et ceux qu’il maudit sont retranchés. (37:22) Psaumes
37:22-22
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
22 car ceux qui sont bénis de lui posséderont le pays ; mais ceux qui sont maudits de lui seront retranchés. (37:22) Psaumes
37:22-22
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
22 Car ceux qui bénissent Dieu posséderont la terre ; mais ceux qui le maudissent périront. (37:22) Psaumes
37:22-22
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
22 Car ceux que Dieu bénit posséderont la terre, et ceux qu’il maudit seront exterminés. (37:22) Psaumes
37:22-22
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
22 Car ceux que bénit l’Éternel possèdent le pays, et ceux qu’il maudit sont retranchés. (37:22) Psaumes
37:22-22
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
22 Car ceux que bénit Yahweh possèdent le pays, et ceux qu’il maudit sont retranchés. (37:22) Psaumes
37:22-22
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
22 ceux qu’il bénit posséderont la terre, ceux qu’il maudit seront extirpés. (37:22) Psaumes
37:22-22
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
22 Car ceux que bénit l’Eternel possèdent le pays, Et ceux qu’il maudit sont retranchés. (37:22) Psaumes
37:22-22
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
22 Car ceux qui sont bénis de lui posséderont la terre, mais ceux sur qui il appelle le mal seront retranchés. (37:22) Psaumes
37:22-22
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
22 car ceux que l’Eternel bénit possèdent le pays, et ceux qu’il maudit sont exterminés. (37:22) Psaumes
37:22-22
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
22 Les humains que Dieu bénit posséderont la terre, mais ceux qu’il maudit seront supprimés. (37:22) Psaumes
37:22-22
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
22 Car de tels qui sont bénis de lui hériteront la terre : et ceux qui sont maudits de lui seront retranchés. (37:22) Psaumes
37:22-22