Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
2 Car ils seront soudainement retranchés comme le foin, et se faneront comme l’herbe verte. (37:2) Psaumes
37:2-2
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
2 For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb. (37:2) Psalms
37:2-2
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
2 Car ils seront soudainement retranchés comme le foin, et ils se faneront comme l’herbe verte. (37:2) Psaumes
37:2-2
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
2 Car, comme l’herbe, ils sont bientôt tranchés, et, comme le vert gazon, ils sont vite flétris. (37:2) Psaumes
37:2-2
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
2 Car ils se sécheront aussi promptement que le foin, et se faneront aussi vite que les herbes et les légumes. (37:2) Psaumes
37:2-2
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
2 car bientôt ils seront fauchés comme l’herbe, et ils se faneront comme du gazon vert. (37:2) Psaumes
37:2-2
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
2 Parce qu’ils se dessècheront comme l’herbe de la prairie ; ils se faneront aussi vite que la fleur des jardins. (37:2) Psaumes
37:2-2
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
2 Car ils sont fauchés aussi vite que l’herbe, et ils se flétrissent comme le gazon vert. (37:2) Psaumes
37:2-2
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
2 car bientôt, comme l’herbe, ils seront fauchés, et, comme l’herbe verte, ils se faneront. (37:2) Psaumes
37:2-2
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
2 car ils se dessécheront aussi vite que l’herbe, et, comme les tiges des plantes, ils se faneront promptement. (37:2) Psaumes
37:2-2
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
2 car, comme l’herbe, rapidement ils sont fauchés, et comme le vert gazon ils se flétrissent. (37:2) Psaumes
37:2-2
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
2 Car ils sont fauchés aussi vite que l’herbe, et ils se flétrissent comme le gazon vert. (37:2) Psaumes
37:2-2
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
2 Car, comme l’herbe, ils seront vite coupés ; comme la verdure du gazon, ils se dessécheront. (37:2) Psaumes
37:2-2
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
2 vite comme l’herbe ils sont fanés, flétris comme le vert des prés. (37:2) Psaumes
37:2-2
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
2 Car ils sont fauchés aussi vite que l’herbe, Et ils se flétrissent comme le gazon vert. (37:2) Psaumes
37:2-2
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
2 Car, comme l’herbe, rapidement ils se flétriront, et, comme la tendre herbe verte, ils dépériront. (37:2) Psaumes
37:2-2
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
2 car ils sont fauchés aussi vite que l’herbe, et ils se flétrissent comme le gazon vert. (37:2) Psaumes
37:2-2
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
2 Ils se flétriront rapidement comme l’herbeet se faneront comme la tendre herbe verte. (37:2) Psaumes
37:2-2
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
2 Car ils seront bientôt coupés comme l’herbe, et se faneront comme la plante verte. (37:2) Psaumes
37:2-2