| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 24 Juge-moi selon ta justice, Éternel mon Dieu ! et qu’ils ne se réjouissent point de moi. (35:24) | Psaumes 35:24-24 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 24 Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness ; and let them not rejoice over me. (35:24) | Psalms 35:24-24 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 24 Juge-moi selon ta justice, Eternel, mon Dieu ! et qu’ils ne se réjouissent point de moi. (35:24) | Psaumes 35:24-24 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 24 Fais-moi droit, selon ta justice, Eternel, mon Dieu, et que je ne sois pas un triomphe pour eux ! (35:24) | Psaumes 35:24-24 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 24 Jugez-moi selon les règles de votre justice, Seigneur mon Dieu ! et qu’ils ne se réjouissent pas en triomphant de moi. (35:24) | Psaumes 35:24-24 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 24 Fais-moi droit selon ta justice, Eternel mon Dieu ! et qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet. (35:24) | Psaumes 35:24-24 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 24 Jugez-moi selon votre justice, Seigneur mon Dieu, et qu’ils ne se réjouissent pas en triomphant de moi. (35:24) | Psaumes 35:24-24 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 24 Juge-moi selon ta justice, Éternel, mon Dieu ! Et qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet ! (35:24) | Psaumes 35:24-24 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 24 Juge-moi selon ta justice, ô Éternel, mon Dieu ! et qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet. (35:24) | Psaumes 35:24-24 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 24 Jugez-moi selon votre justice, Seigneur mon Dieu, et qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet. (35:24) | Psaumes 35:24-24 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 24 Juge-moi selon ton équité, Éternel, mon Dieu ; qu’ils ne puissent se gausser de moi ! (35:24) | Psaumes 35:24-24 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 24 Juge-moi selon ta justice, Éternel, mon Dieu ! Et qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet ! (35:24) | Psaumes 35:24-24 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 24 Juge-moi selon ta justice, Yahweh, mon Dieu, et qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet ! (35:24) | Psaumes 35:24-24 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 24 juge-moi selon ta justice, Yahvé mon Dieu, qu’ils ne se rient de moi ! (35:24) | Psaumes 35:24-24 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 24 Juge-moi selon ta justice, Eternel, mon Dieu ! Et qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet ! (35:24) | Psaumes 35:24-24 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 24 Juge-moi selon ta justice, ô Jéhovah mon Dieu, et qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet. (35:24) | Psaumes 35:24-24 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 24 Juge-moi conformément à ta justice, Eternel, mon Dieu ! Qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet, (35:24) | Psaumes 35:24-24 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 24 Juge-moi selon ta justice, ô Jéhovah mon Dieu ; qu’ils ne se réjouissent pas de mon malheur. (35:24) | Psaumes 35:24-24 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 24 Juge-moi, ô SEIGNEUR mon Dieu, selon ta droiture ; et ne les laisse pas se réjouir à mon sujet. (35:24) | Psaumes 35:24-24 |