| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 9 [Teth.] Savourez, et voyez que l’Éternel est bon ; ô que bienheureux est l’homme qui se confie en lui ! (34:9) | Psaumes 34:9-9 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 9 O taste and see that the LORD is good : blessed is the man that trusteth in him. (34:8) | Psalms 34:8-8 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 9 Teth. Goûtez et voyez que l’Eternel est bon ! Oh ! qu’heureux est l’homme qui se retire vers lui ! (34:9) | Psaumes 34:9-9 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 9 Sentez et voyez comme l’Eternel est bon ! Heureux l’homme qui se confie en lui ! (34:9) | Psaumes 34:9-9 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 9 (Teth.) Goûtez, et voyez combien le Seigneur est doux : heureux l’homme qui espère en lui ! (34:9) | Psaumes 34:9-9 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 9 Goûtez et voyez combien l’Eternel est bon. Heureux l’homme qui se réfugie en lui ! (34:8) | Psaumes 34:8-8 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 9 Goûtez, et voyez combien le Seigneur est doux ; heureux est l’homme qui espère en lui ! (34:9) | Psaumes 34:9-9 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 9 Sentez et voyez combien l’Éternel est bon ! Heureux l’homme qui cherche en lui son refuge ! (34:9) | Psaumes 34:9-9 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 9 Goûtez et voyez que l’Éternel est bon ! Bienheureux l’homme qui se confie en lui ! (34:8) | Psaumes 34:8-8 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 9 Goûtez et voyez combien le Seigneur est doux. Heureux est l’homme qui espère en lui. (34:9) | Psaumes 34:9-9 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 9 Sentez et voyez que l’Éternel est bon : heureux l’homme qui s’abrite en lui ! (34:9) | Psaumes 34:9-9 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 9 Sentez et voyez combien l’Éternel est bon ! Heureux l’homme qui cherche en lui son refuge ! (34:9) | Psaumes 34:9-9 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 9 TETH. Goûtez et voyez combien Yahweh est bon ! Heureux l’homme qui met en lui son refuge ! (34:9) | Psaumes 34:9-9 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 9 Goûtez et voyez comme Yahvé est bon ; heureux qui s’abrite en lui ! (34:9) | Psaumes 34:9-9 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 9 Sentez et voyez combien l’Eternel est bon ! Heureux l’homme qui cherche en lui son refuge ! (34:9) | Psaumes 34:9-9 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 9 Goûtez et voyez que Jéhovah est bon ; heureux l’homme robuste qui se réfugie en lui. (34:8) | Psaumes 34:8-8 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 9 Goûtez et voyez combien l’Eternel est bon ! Heureux l’homme qui cherche refuge en lui ! (34:9) | Psaumes 34:9-9 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 9 Goûtez et voyez que Jéhovah est bon ; heureux l’homme qui se réfugie en lui ! (34:8) | Psaumes 34:8-8 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 9 Ô goûtez et voyez que le SEIGNEUR est bon : béni est l’homme qui se confie en lui. (34:8) | Psaumes 34:8-8 |