Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
20 [Res.] Le juste a des maux en grand nombre, mais l’Éternel le délivre de tous. (34:20) Psaumes
34:20-20
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
20 Many are the afflictions of the righteous : but the LORD delivereth him out of them all. (34:19) Psalms
34:19-19
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
20 Res. Le juste a des maux en grand nombre ; mais l’Eternel le délivre de tous. (34:20) Psaumes
34:20-20
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
20 Les maux du juste sont nombreux ; mais de tous l’Eternel le délivre, (34:20) Psaumes
34:20-20
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
20 (Resh.) Les justes sont exposés à beaucoup d’afflictions ; et le Seigneur les délivrera de toutes ces peines. (34:20) Psaumes
34:20-20
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
20 Les maux du juste sont nombreux ; mais l’Eternel le délivre de tous ; (34:19) Psaumes
34:19-19
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
20 Les justes sont exposés à beaucoup d’afflictions, et le Seigneur les délivrera de toutes ces peines. (34:20) Psaumes
34:20-20
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
20 Le malheur atteint souvent le juste, mais l’Éternel l’en délivre toujours. (34:20) Psaumes
34:20-20
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
20 Les maux du juste sont en grand nombre ; mais l’Éternel le délivre de tous : (34:19) Psaumes
34:19-19
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
20 Les tribulations des justes sont nombreuses, et le Seigneur les délivrera de toutes ces peines. (34:20) Psaumes
34:20-20
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
20 Nombreux sont les maux du juste, mais de tous l’Éternel les débarrasse. (34:20) Psaumes
34:20-20
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
20 Le malheur atteint souvent le juste, mais l’Éternel l’en délivre toujours. (34:20) Psaumes
34:20-20
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
20 RESCH. Nombreux sont les malheurs du juste, mais de tous Yahweh le délivre. (34:20) Psaumes
34:20-20
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
20 Malheur sur malheur pour le juste, mais de tous Yahvé le délivre ; (34:20) Psaumes
34:20-20
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
20 Le malheur atteint souvent le juste, Mais l’Eternel l’en délivre toujours. (34:20) Psaumes
34:20-20
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
20 Nombreux sont les malheurs du juste, mais de tous Jéhovah le délivre. (34:19) Psaumes
34:19-19
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
20 Beaucoup de malheurs atteignent le juste, mais l’Eternel l’en délivre toujours : (34:20) Psaumes
34:20-20
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
20 Nombreuses sont les épreuves du juste, mais de toutes Jéhovah le délivre. (34:19) Psaumes
34:19-19
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
20 Nombreuses sont les afflictions de l’homme droit : mais le SEIGNEUR le délivre de toutes. (34:19) Psaumes
34:19-19