Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
2 Éternel, je me suis retiré vers toi, fais que je ne sois jamais confus, délivre-moi par ta justice. (31:2) Psaumes
31:2-2
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
2 In thee, O LORD, do I put my trust ; let me never be ashamed : deliver me in thy righteousness. (31:1) Psalms
31:1-1
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
2 Eternel ! je me suis retiré vers toi ; que je ne sois jamais confus ! Délivre-moi par ta justice. (31:2) Psaumes
31:2-2
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
2 Eternel, auprès de toi je me réfugie ; que je ne sois jamais confondu ! Par ta justice, délivre-moi ! (31:2) Psaumes
31:2-2
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
2 C’EST en vous, Seigneur ! que j’ai mis mon espérance ; ne permettez pas que je sois confondu pour jamais : délivrez-moi selon votre justice. (31:2) Psaumes
31:2-2
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
2 Eternel ! je réfugie en toi ; que je ne sois jamais confus ; délivre-moi dans ta justice ! (31:1) Psaumes
31:1-1
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
2 En vous, Seigneur, j’ai mis mon espérance : que je ne sois pas confondu pour jamais ; délivrez-moi selon votre justice. (31:2) Psaumes
31:2-2
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
2 Éternel ! je cherche en toi mon refuge : Que jamais je ne sois confondu ! Délivre-moi dans ta justice ! (31:2) Psaumes
31:2-2
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
2 En toi, Éternel, j’ai placé ma confiance ; que je ne sois jamais confus ; délivre-moi dans ta justice. (31:1) Psaumes
31:1-1
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
2 J’ai espéré en vous, Seigneur ; que je ne sois jamais confondu ; dans votre justice délivrez-moi. (31:2) Psaumes
31:2-2
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
2 En toi, Seigneur, je m’abrite ! Puissé-je n’être jamais déçu ! Dans ta justice, retire-moi du danger. (31:2) Psaumes
31:2-2
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
2 Éternel ! je cherche en toi mon refuge : Que jamais je ne sois confondu ! Délivre-moi dans ta justice ! (31:2) Psaumes
31:2-2
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
2 Yahweh, en toi j’ai placé mon refuge : que jamais je ne sois confondu ! Dans ta justice sauve-moi ! (31:2) Psaumes
31:2-2
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
2 En toi, Yahvé, j’ai mon abri, Sur moi pas de honte à jamais ! En ta justice affranchis-moi, délivre-moi, (31:2) Psaumes
31:2-2
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
2 Eternel ! je cherche en toi mon refuge : Que jamais je ne sois confondu ! Délivre-moi dans ta justice ! (31:2) Psaumes
31:2-2
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
2 En toi, ô Jéhovah, je me suis réfugié. Oh ! que jamais je ne sois honteux ! Dans ta justice fais-​moi échapper. (31:1) Psaumes
31:1-1
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
2 Eternel, je cherche refuge en toi : que jamais je ne sois déçu ! Délivre-moi dans ta justice, (31:2) Psaumes
31:2-2
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
2 Ô Jéhovah, je me réfugie en toi. Que jamais je ne sois pris de honte ! Secours-​moi en raison de ta justice. (31:1) Psaumes
31:1-1
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
2 En toi, ô SEIGNEUR, je mets ma confiance ; ne me laisse jamais être honteux : délivre-moi dans ta droiture. (31:1) Psaumes
31:1-1