| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 10 Quel profit y aura-t-il en mon sang, si je descends dans la fosse ? la poudre te célébrera-t-elle ? Prêchera-t-elle ta vérité ? (30:10) | Psaumes 30:10-10 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 10 What profit is there in my blood, when I go down to the pit ? Shall the dust praise thee ? shall it declare thy truth ? (30:9) | Psalms 30:9-9 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 10 Quel profit y aura-t-il en mon sang, si je descends dans la fosse ? La poudre te célébrera-t-elle ? Annoncera-t-elle ta vérité ? (30:10) | Psaumes 30:10-10 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 10 « Qu’as-tu à faire de mon sang et de mon trépas ? La poudre peut-elle te louer, et dire ta fidélité ? (30:10) | Psaumes 30:10-10 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 10 Quelle utilité retirerez-vous de ma mort, lorsque je descendrai dans la pourriture du tombeau ? Est-ce que la poussière pourra vous louer ? Publiera-t-elle votre vérité ? (30:10) | Psaumes 30:10-10 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 10 De quoi te sert mon sang, ma descente dans la fosse ? La poussière te louera-t-elle ? annoncera-t-elle ta vérité ? (30:9) | Psaumes 30:9-9 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 10 Quelle utilité retirerez-vous de ma mort, lorsque je descendrai dans la corruption du sépulcre ? Est-ce la poussière qui vous glorifiera, qui annoncera votre vérité ? (30:10) | Psaumes 30:10-10 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 10 Que gagnes-tu à verser mon sang, à me faire descendre dans la fosse ? La poussière a-t-elle pour toi des louanges ? Raconte-t-elle ta fidélité ? (30:10) | Psaumes 30:10-10 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 10 Quel profit y a-t-il en mon sang, quand je descendrais dans la fosse ? La poussière te célébrera-t-elle ? Annoncera-t-elle ta vérité ? (30:9) | Psaumes 30:9-9 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 10 Quelle utilité retirerez-vous de ma mort, lorsque je descendrai dans la pourriture ? Est-ce que la poussière chantera vos louanges ? ou publiera-t-elle votre vérité ? (30:10) | Psaumes 30:10-10 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 10 « Que gagnes-tu à ce que mon sang coule ? A ce que je descende au tombeau ? La poussière te rend-elle hommage ? Proclame-t-elle ta persistante bonté ? (30:10) | Psaumes 30:10-10 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 10 Que gagnes-tu à verser mon sang, à me faire descendre dans la fosse ? La poussière a-t-elle pour toi des louanges ? Raconte-t-elle ta fidélité ? (30:10) | Psaumes 30:10-10 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 10 “ Que gagnes-tu à verser mon sang ; à me faire descendre dans la fosse ? La poussière chantera-t-elle tes louanges, annoncera-t-elle ta vérité ? (30:10) | Psaumes 30:10-10 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 10 Que gagnes-tu à mon sang, à ma descente en la tombe ? Te loue-t-elle, la poussière, annonce-t-elle ta vérité ? (30:10) | Psaumes 30:10-10 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 10 Que gagnes-tu à verser mon sang, A me faire descendre dans la fosse ? La poussière a-t-elle pour toi des louanges ? Raconte-t-elle ta fidélité ? (30:10) | Psaumes 30:10-10 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 10 Quel profit y a-t-il en mon sang alors que je descends à la fosse ? La poussière te louera-t-elle ? Annoncera-t-elle ta fidélité ? (30:9) | Psaumes 30:9-9 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 10 « Que gagnes-tu à verser mon sang, à me faire descendre dans la tombe ? La poussière te célèbre-t-elle ? Raconte-t-elle ta fidélité ? (30:10) | Psaumes 30:10-10 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 10 Quel intérêt y a-t-il à ce que je meure, à ce que je descende dans la fosse ? La poussière te louera-t-elle ? Annoncera-t-elle ta fidélité ? (30:9) | Psaumes 30:9-9 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 10 Quel profit y a-t-il dans mon sang, lorsque je descendrais dans la fosse ? La poussière te louera-t-elle ? Déclarera-t-elle ta vérité ? (30:9) | Psaumes 30:9-9 |