| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 9 Délivre ton peuple, et bénis ton héritage, nourris-les, et les élève éternellement. (28:9) | Psaumes 28:9-9 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 9 Save thy people, and bless thine inheritance : feed them also, and lift them up for ever. (28:9) | Psalms 28:9-9 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 9 Sauve ton peuple, et bénis ton héritage ; gouverne-les, et les élève éternellement. (28:9) | Psaumes 28:9-9 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 9 Sauve ton peuple, et bénis ton héritage ; sois son pasteur, et le maintiens à jamais. (28:9) | Psaumes 28:9-9 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 9 Sauvez, Seigneur ! votre peuple, et bénissez votre héritage : conduisez-les, et élevez-les jusque dans l’éternité. (28:9) | Psaumes 28:9-9 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 9 Oh ! sauve ton peuple et bénis ton héritage. Pais-les et porte-les jusqu’à l’éternité. (28:9) | Psaumes 28:9-9 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 9 Sauvez votre peuple, Seigneur, et bénissez votre héritage ; conduisez-les et élevez-les jusque dans l’éternité. (28:9) | Psaumes 28:9-9 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 9 Sauve ton peuple et bénis ton héritage ! Sois leur berger et leur soutien pour toujours ! (28:9) | Psaumes 28:9-9 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 9 Sauve ton peuple, et bénis ton héritage ; et pais-les, et élève-les pour toujours. (28:9) | Psaumes 28:9-9 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 9 Sauvez votre peuple, Seigneur, et bénissez votre héritage ; conduisez-les, et exaltez-les à jamais. (28:9) | Psaumes 28:9-9 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 9 Prête assistance à ton peuple et bénis ton héritage : conduis-les comme un berger et soutiens-les jusque dans l’éternité. (28:9) | Psaumes 28:9-9 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 9 Sauve ton peuple et bénis ton héritage ! Sois leur berger et leur soutien pour toujours ! (28:9) | Psaumes 28:9-9 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 9 Sauve ton peuple et bénis ton héritage ! Sois leur pasteur et porte-les à jamais ! (28:9) | Psaumes 28:9-9 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 9 Sauve ton peuple, bénis ton héritage, conduis-les, porte-les à jamais ! (28:9) | Psaumes 28:9-9 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 9 Sauve ton peuple et bénis ton héritage ! Sois leur berger et leur soutien pour toujours ! (28:9) | Psaumes 28:9-9 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 9 Sauve ton peuple et bénis ton héritage ; fais-les paître et porte-les pour des temps indéfinis. (28:9) | Psaumes 28:9-9 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 9 Sauve ton peuple et bénis ton héritage ! Sois leur berger et leur soutien pour toujours ! (28:9) | Psaumes 28:9-9 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 9 Sauve ton peuple et bénis ton héritage. Sois son berger et porte-le dans tes bras éternellement. (28:9) | Psaumes 28:9-9 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 9 Sauve ton peuple, et bénis ton héritage : nourris-les aussi, et élève-les pour toujours. (28:9) | Psaumes 28:9-9 |