Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
8 Mon cœur me dit de ta part : cherchez ma face ; je chercherai ta face, ô Éternel ! (27:8) Psaumes
27:8-8
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
8 When thou saidst, Seek ye my face ; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek. (27:8) Psalms
27:8-8
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
8 Mon cœur me dit de ta part : Cherchez ma face. Je chercherai ta face, ô Eternel ! (27:8) Psaumes
27:8-8
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
8 Mon cœur te rappelle ta parole : « Cherchez ma face ! » Aussi, Eternel, je cherche ta face. (27:8) Psaumes
27:8-8
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
8 Mon coeur vous a dit : Mes yeux vous cherchent. Je chercherai, Seigneur ! votre visage. (27:8) Psaumes
27:8-8
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
8 Mon cœur me dit pour toi : Cherchez ma face ; je cherche ta face, ô Eternel ! (27:8) Psaumes
27:8-8
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
8 Mon cœur vous a dit : Mes yeux vous ont cherché ; je chercherai, Seigneur, votre visage. (27:8) Psaumes
27:8-8
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
8 Mon cœur dit de ta part : Cherchez ma face ! Je cherche ta face, ô Éternel ! (27:8) Psaumes
27:8-8
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
8 Mon cœur a dit pour toi : Cherchez ma face. Je chercherai ta face, ô Éternel ! (27:8) Psaumes
27:8-8
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
8 Mon cœur vous a dit : Mes yeux vous ont cherché ; votre visage, Seigneur, je le chercherai. (27:8) Psaumes
27:8-8
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
8 En ton nom mon cœur dit : « Recherchez ma face ! » c’est ta face que je recherche, ô Seigneur ! (27:8) Psaumes
27:8-8
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
8 Mon cœur dit de ta part : Cherchez ma face ! Je cherche ta face, ô Éternel ! (27:8) Psaumes
27:8-8
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
8 Mon cœur dit de ta part : “ Cherchez ma face ˮ ; je cherche ta face, Yahweh. (27:8) Psaumes
27:8-8
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
8 De toi mon cœur a dit : « Cherche sa face. » C’est ta face, Yahvé, que je cherche, (27:8) Psaumes
27:8-8
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
8 Mon cœur dit de ta part : Cherchez ma face ! Je cherche ta face, ô Eternel ! (27:8) Psaumes
27:8-8
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
8 À ton sujet mon cœur a dit : “ Cherchez ma face. ”Ta face, ô Jéhovah, je la chercherai. (27:8) Psaumes
27:8-8
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
8 Mon cœur dit de ta part : « Recherchez-moi ! » Je te recherche, Eternel ! (27:8) Psaumes
27:8-8
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
8 De ta part, mon cœur a dit : « Cherchez mon visage. » Ton visage, ô Jéhovah, je le chercherai. (27:8) Psaumes
27:8-8
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
8 Lorsque tu disais : Cherchez ma face ; mon cœur t’a dit, Ta face, SEIGNEUR, chercherai-je. (27:8) Psaumes
27:8-8