Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
19 [Res.] Regarde mes ennemis, car ils sont en grand nombre, et ils me haïssent d’une haine [pleine] de violence. (25:19) Psaumes
25:19-19
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
19 Consider mine enemies ; for they are many ; and they hate me with cruel hatred. (25:19) Psalms
25:19-19
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
19 Res. Regarde mes ennemis ; car ils sont en grand nombre, et ils me haïssent d’une haine pleine de violence. (25:19) Psaumes
25:19-19
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
19 Vois le nombre de mes ennemis, et la haine violente qui les anime ! (25:19) Psaumes
25:19-19
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
19 (Resh.) Jetez les yeux sur mes ennemis, sur leur multitude, et sur la haine injuste qu’ils me portent. (25:19) Psaumes
25:19-19
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
19 Vois mes ennemis, car ils sont nombreux, et ils me haïssent d’une haine pleine de violence. (25:19) Psaumes
25:19-19
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
19 Regardez mes ennemis, leur nombre qui se multiplie, et la haine injuste qu’ils me portent. (25:19) Psaumes
25:19-19
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
19 Vois combien mes ennemis sont nombreux, et de quelle haine violente ils me poursuivent. (25:19) Psaumes
25:19-19
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
19 Regarde mes ennemis, car ils sont nombreux, et ils me haïssent d’une haine violente. (25:19) Psaumes
25:19-19
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
19 Voyez combien mes ennemis se sont multipliés, et de quelle haine injuste ils me haïssent. (25:19) Psaumes
25:19-19
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
19 Vois mes ennemis, comme ils sont nombreux, et comme ils me poursuivent d’une haine violente. (25:19) Psaumes
25:19-19
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
19 Vois combien mes ennemis sont nombreux, et de quelle haine violente ils me poursuivent. (25:19) Psaumes
25:19-19
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
19 RESCH. Vois combien sont nombreux mes ennemis, et quelle haine violente ils ont contre moi ! (25:19) Psaumes
25:19-19
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
19 Vois mes ennemis qui foisonnent, de quelle haine violente ils me haïssent. (25:19) Psaumes
25:19-19
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
19 Vois combien mes ennemis sont nombreux, Et de quelle haine violente ils me poursuivent. (25:19) Psaumes
25:19-19
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
19 Vois comme ils sont devenus nombreux, mes ennemis ; oui, ils me haïssent d’une haine violente. (25:19) Psaumes
25:19-19
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
19 Vois combien mes ennemis sont nombreux et de quelle haine violente ils me poursuivent ! (25:19) Psaumes
25:19-19
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
19 Vois comme mes ennemis sont nombreuxet comme leur haine contre moi est féroce. (25:19) Psaumes
25:19-19
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
19 Considère mes ennemis ; car ils sont nombreux ; et ils me haïssent d’une haine cruelle. (25:19) Psaumes
25:19-19