| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 9 C’est pourquoi mon cœur s’est réjoui, et ma langue s’est égayée ; aussi ma chair habitera avec assurance. (16:9) | Psaumes 16:9-9 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth : my flesh also shall rest in hope. (16:9) | Psalms 16:9-9 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 9 C’est pourquoi, mon cœur s’est réjoui, et ma langue chante de joie ; aussi ma chair habitera en assurance. (16:9) | Psaumes 16:9-9 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 9 Aussi la joie est dans mon cœur, et l’allégresse dans mon âme, et ma chair aussi repose sûrement ; (16:9) | Psaumes 16:9-9 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 9 C’est pour cela que mon coeur s’est réjoui, et que ma langue a chanté des cantiques de joie, et que de plus ma chair même se reposera dans l’espérance. (16:9) | Psaumes 16:9-9 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 9 C’est pourquoi mon cœur se réjouit, et ma gloire tressaille ; même, ma chair reposera en assurance. (16:9) | Psaumes 16:9-9 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 9 C’est pour cela que mon cœur est dans la joie, et ma langue dans l’allégresse ; et c’est pour cela que ma chair elle-même reposera dans l’espérance. (16:9) | Psaumes 16:9-9 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 9 Aussi mon cœur est dans la joie, mon esprit dans l’allégresse, et mon corps repose en sécurité. (16:9) | Psaumes 16:9-9 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 9 C’est pourquoi mon cœur se réjouit, et mon âme s’égaie ; même ma chair reposera en assurance. (16:9) | Psaumes 16:9-9 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 9 C’est pourquoi mon cœur s’est réjoui, et ma langue a tressailli d’allégresse ; de plus, ma chair même se reposera dans l’espérance. (16:9) | Psaumes 16:9-9 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 9 C’est pourquoi mon cœur se réjouit, mon âme jubile, mon corps même repose en sécurité. (16:9) | Psaumes 16:9-9 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 9 Aussi mon cœur est dans la joie, mon esprit dans l’allégresse, et mon corps repose en sécurité. (16:9) | Psaumes 16:9-9 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 9 Aussi mon cœur est dans la joie, mon âme dans l’allégresse, mon corps lui-même repose en sécurité. (16:9) | Psaumes 16:9-9 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 9 Aussi, mon cœur exulte, mes entrailles jubilent, et ma chair reposera en sûreté ; (16:9) | Psaumes 16:9-9 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 9 Aussi mon cœur est dans la joie, mon esprit dans l’allégresse, Et mon corps repose en sécurité. (16:9) | Psaumes 16:9-9 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 9 C’est pourquoi mon cœur se réjouit et ma gloire est d’humeur joyeuse. De plus, ma chair résidera en sécurité. (16:9) | Psaumes 16:9-9 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 9 C’est pourquoi mon cœur est dans la joie, et mon esprit dans l’allégresse. Même mon corps reposera en sécurité, (16:9) | Psaumes 16:9-9 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 9 Ainsi, mon cœur se réjouit ; tout mon être est joyeux. Et je réside en sécurité. (16:9) | Psaumes 16:9-9 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 9 Par conséquent mon cœur est content, et ma gloire se réjouit : ma chair aussi reposera dans l’espérance. (16:9) | Psaumes 16:9-9 |