| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 8 Je me suis toujours proposé l’Éternel devant moi ; [et] puisqu’il est à ma droite, je ne serai point ébranlé. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 8 I have set the LORD always before me : because he is at my right hand, I shall not be moved. (16:8) | Psalms 16:8-8 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 8 Je me suis toujours proposé l’Eternel devant moi ; puisqu’il est à ma droite, je ne serai point ébranlé. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 8 Je me suis proposé l’Eternel devant moi constamment ; car s’Il est à ma droite, je ne serai pas ébranlé. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 8 Je regardais le Seigneur, et l’avais toujours devant mes yeux ; parce qu’il est à mon côté droit pour empêcher que je ne sois ébranlé. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 8 Je me propose continuellement l’Eternel devant moi ; parce qu’il est à ma droite je ne serai pas ébranlé. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 8 Je voyais le Seigneur comme toujours présent à mes yeux ; car il est à ma droite de peur que je ne sois ébranlé. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 8 J’ai constamment l’Éternel sous mes yeux ; quand il est à ma droite, je ne chancelle pas. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 8 Je me suis toujours proposé l’Éternel devant moi ; parce qu’il est à ma droite je ne serai pas ébranlé. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 8 Je prenais soin d’avoir toujours le Seigneur devant mes yeux ; car il est à ma droite, pour que je ne sois pas ébranlé. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 8 Je fixe constamment mes regards sur le Seigneur ; s’il est à ma droite, je ne chancellerai pas. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 8 J’ai constamment l’Éternel sous mes yeux ; quand il est à ma droite, je ne chancelle pas. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 8 Je mets Yahweh constamment sous mes yeux, car il est à ma droite : je ne chancellerai point. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 8 J’ai mis Yahvé devant moi sans relâche ; puisqu’il est à ma droite, je ne bronche pas. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 8 J’ai constamment l’Eternel sous mes yeux ; Quand il est à ma droite, je ne chancelle pas. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 8 J’ai constamment placé Jéhovah devant moi. Parce qu’ [il] est à ma droite, je ne chancellerai pas. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 8 J’ai constamment l’Eternel devant moi ; quand il est à ma droite, je ne suis pas ébranlé. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 8 Je garde constamment Jéhovah devant moi. Puisqu’il est à ma droite, je ne serai jamais ébranlé. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 8 J’ai toujours placé le SEIGNEUR devant moi : parce qu’il est à ma main droite, je ne serai pas déplacé. (16:8) | Psaumes 16:8-8 |