| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 4 [Daleth.] Une génération dira la louange de tes œuvres à l’autre génération, et elles raconteront tes exploits. (145:4) | Psaumes 145:4-4 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 4 One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts. (145:4) | Psalms 145:4-4 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 4 Daleth. Une génération dira la louange de tes œuvres à l’autre génération, et elles raconteront tes exploits. (145:4) | Psaumes 145:4-4 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 4 Qu’un âge à l’autre âge annonce tes œuvres, et publie tes exploits ! (145:4) | Psaumes 145:4-4 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 4 (Daleth.) Toutes les races loueront vos oeuvres, et publieront votre puissance. (145:4) | Psaumes 145:4-4 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 4 Un âge glorifie tes ouvrages auprès d’un autre âge, et annonce tes exploits. (145:4) | Psaumes 145:4-4 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 4 Les générations diront vos œuvres ; elles publieront votre puissance. (145:4) | Psaumes 145:4-4 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 4 Que chaque génération célèbre tes œuvres, et publie tes hauts faits ! (145:4) | Psaumes 145:4-4 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 4 Une génération célébrera tes œuvres auprès de l’autre génération, et elles raconteront tes actes puissants. (145:4) | Psaumes 145:4-4 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 4 Chaque génération louera vos œuvres et publiera votre puissance. (145:4) | Psaumes 145:4-4 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 4 Une génération vante tes œuvres à l’autre, et proclame tes hauts faits. (145:4) | Psaumes 145:4-4 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 4 Que chaque génération célèbre tes œuvres, et publie tes hauts faits ! (145:4) | Psaumes 145:4-4 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 4 DALETH. Chaque âge dira au suivant la louange de tes œuvres, on publiera tes prodiges. (145:4) | Psaumes 145:4-4 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 4 Un âge à l’autre vantera tes œuvres, fera connaître tes prouesses. (145:4) | Psaumes 145:4-4 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 4 Que chaque génération célèbre tes œuvres, Et publie tes hauts faits ! (145:4) | Psaumes 145:4-4 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 4 Une génération après une génération célébrera tes œuvres ; ils raconteront tes actes de puissance. (145:4) | Psaumes 145:4-4 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 4 Que chaque génération célèbre tes œuvres et proclame ton extraordinaire façon d’agir ! (145:4) | Psaumes 145:4-4 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 4 Une génération après l’autre louera tes œuvres ; elles raconteront tes actes puissants. (145:4) | Psaumes 145:4-4 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 4 Une génération louera tes œuvres à une autre, et déclarera tes puissants actes. (145:4) | Psaumes 145:4-4 |