| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 21 [Thau.] Ma bouche racontera la louange de l’Éternel, et toute chair bénira le Nom de sa sainteté à toujours, et à perpétuité. (145:21) | Psaumes 145:21-21 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 21 My mouth shall speak the praise of the LORD : and let all flesh bless his holy name for ever and ever. (145:21) | Psalms 145:21-21 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 21 Thau. Ma bouche racontera la louange de l’Eternel, et toute chair bénira le nom de sa sainteté à toujours et à perpétuité. (145:21) | Psaumes 145:21-21 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 21 Que ma bouche redise la louange de l’Eternel, et que toute chair bénisse son saint nom, éternellement, à jamais ! (145:21) | Psaumes 145:21-21 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 21 (Thau.) Ma bouche publiera les louanges du Seigneur : que toute chair bénisse son saint nom dans tous les siècles et dans l’éternité. (145:21) | Psaumes 145:21-21 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 21 Que ma bouche publie la louange de l’Eternel, et que toute chair bénisse le nom de sa sainteté, à perpétuité et à toujours. (145:21) | Psaumes 145:21-21 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 21 Ma bouche publiera les louanges du Seigneur ; que toute chair bénisse son saint nom dans le siècle présent et dans la suite de tous les siècles. (145:21) | Psaumes 145:21-21 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 21 Que ma bouche publie la louange de l’Éternel, et que toute chair bénisse son saint nom, à toujours et à perpétuité ! (145:21) | Psaumes 145:21-21 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 21 Ma bouche dira la louange de l’Éternel ; et que toute chair bénisse son saint nom, à toujours et à perpétuité. (145:21) | Psaumes 145:21-21 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 21 Ma bouche publiera la louange du Seigneur. Et que toute chair bénisse son saint nom à jamais, et dans les siècles des siècles. (145:21) | Psaumes 145:21-21 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 21 Que ma bouche dise les louanges de l’Éternel, et que toute créature bénisse son saint nom à jamais ! (145:21) | Psaumes 145:21-21 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 21 Que ma bouche publie la louange de l’Éternel, et que toute chair bénisse son saint nom, à toujours et à perpétuité ! (145:21) | Psaumes 145:21-21 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 21 THAV. Que ma bouche publie la louange de Yahweh, et que toute chair bénisse son saint nom, toujours, à jamais ! (145:21) | Psaumes 145:21-21 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 21 Que ma bouche dise la louange de Yahvé, que toute chair bénisse son saint nom, toujours et à jamais ! (145:21) | Psaumes 145:21-21 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 21 Que ma bouche publie la louange de l’Eternel, Et que toute chair bénisse son saint nom, A toujours et à perpétuité ! (145:21) | Psaumes 145:21-21 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 21 Ma bouche exprimera la louange de Jéhovah ; et que toute chair bénisse son saint nom pour des temps indéfinis, oui pour toujours. (145:21) | Psaumes 145:21-21 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 21 Que ma bouche dise la louange de l’Eternel et que toute créature bénisse son saint nom, pour toujours et à perpétuité ! (145:21) | Psaumes 145:21-21 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 21 Ma bouche proclamera la louange de Jéhovah ; que toute créature vivante loue son saint nom à tout jamais. (145:21) | Psaumes 145:21-21 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 21 Ma bouche dira la louange du SEIGNEUR : et que toute chair bénisse son saint nom pour toujours et à jamais. (145:21) | Psaumes 145:21-21 |