| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 2 Tu connais quand je m’assieds et quand je me lève ; tu aperçois de loin ma pensée. (139:2) | Psaumes 139:2-2 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 2 Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off. (139:2) | Psalms 139:2-2 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 2 Tu connais quand je m’assieds et quand je me lève ; tu découvres de loin ma pensée. (139:2) | Psaumes 139:2-2 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 2 Tu sais quand je m’assieds et quand je me lève, de loin tu découvres ma pensée. (139:2) | Psaumes 139:2-2 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 2 (2) vous m’avez connu, soit que je fusse assis ou levé. Vous avez découvert de loin mes pensées : (139:2) | Psaumes 139:2-2 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 2 tu connais quand je m’assieds et quand je me lève, tu discernes de loin ma pensée ; (139:2) | Psaumes 139:2-2 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 2 Vous m’avez connu, soit dans mon repos, soit dans mon réveil. (139:2) | Psaumes 139:2-2 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 2 Tu sais quand je m’assieds et quand je me lève, tu pénètres de loin ma pensée ; (139:2) | Psaumes 139:2-2 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 2 Tu connais quand je m’assieds et quand je me lève, tu discernes de loin ma pensée ; (139:2) | Psaumes 139:2-2 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 2 Vous savez quand je m’assieds et quand je me lève. (139:2) | Psaumes 139:2-2 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 2 Tu connais tous mes faits et gestes, longtemps d’avance tu es instruit de ma pensée. (139:2) | Psaumes 139:2-2 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 2 Tu sais quand je m’assieds et quand je me lève, tu pénètres de loin ma pensée ; (139:2) | Psaumes 139:2-2 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 2 tu sais quand je suis assis ou levé, tu découvres ma pensée de loin. (139:2) | Psaumes 139:2-2 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 2 que je me lève ou m’assoie, tu le sais, tu perces de loin mes pensées ; (139:2) | Psaumes 139:2-2 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 2 Tu sais quand je m’assieds et quand je me lève, Tu pénètres de loin ma pensée ; (139:2) | Psaumes 139:2-2 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 2 Tu as su quand je m’assois et quand je me lève. Tu as été attentif de loin à ma pensée. (139:2) | Psaumes 139:2-2 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 2 tu sais quand je m’assieds et quand je me lève, tu discernes de loin ma pensée. (139:2) | Psaumes 139:2-2 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 2 Tu sais quand je m’assieds et quand je me lève. De loin, tu discernes mes pensées. (139:2) | Psaumes 139:2-2 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 2 Tu sais quand je m’assieds et quand je me lève, tu comprends de loin ma pensée. (139:2) | Psaumes 139:2-2 |