| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 1 Cantique de Mahaloth. Qu’Israël dise maintenant : ils m’ont souvent tourmenté dès ma jeunesse. (129:1) | Psaumes 129:1-1 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 1 Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say : (129:1) | Psalms 129:1-1 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 1 Cantique de Mahaloth. Qu’Israël dise maintenant : Ils m’ont souvent tourmenté dès ma jeunesse ; (129:1) | Psaumes 129:1-1 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 1 Cantique graduel. Dès mon jeune âge ils m’ont beaucoup opprimé, (qu’ainsi parle Israël !) (129:1) | Psaumes 129:1-1 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 1 ILS m’ont souvent attaqué depuis ma jeunesse ; qu’Israël le dise maintenant : (129:1) | Psaumes 129:1-1 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 1 Ils m’ont souvent tourmenté dès ma jeunesse, peut bien dire Israël ; (129:1) | Psaumes 129:1-1 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 1 Cantique des degrés. Souvent depuis mon jeune âge ils m’ont vivement attaqué, peut bien dire Israël aujourd’hui, (129:1) | Psaumes 129:1-1 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 1 Cantique des degrés. Ils m’ont assez opprimé dès ma jeunesse, qu’Israël le dise ! (129:1) | Psaumes 129:1-1 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 1 Ils m’ont souvent opprimé dès ma jeunesse, — qu’Israël le dise, — (129:1) | Psaumes 129:1-1 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 1 Cantique des degrés. Ils m’ont souvent attaqué depuis ma jeunesse, qu’Israël le dise maintenant ; (129:1) | Psaumes 129:1-1 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 1 « Violemment on m’a persécuté dès ma jeunesse — peut bien dire Israël — (129:1) | Psaumes 129:1-1 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 1 Cantique des degrés. Ils m’ont assez opprimé dès ma jeunesse, qu’Israël le dise ! (129:1) | Psaumes 129:1-1 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 1 Cantique des montées. Ils m’ont cruellement opprimé dès ma jeunesse, — qu’Israël le dise ! — (129:1) | Psaumes 129:1-1 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 1 Cantique des montées. Tant ils m’ont traqué dès ma jeunesse, - à Israël de le dire - (129:1) | Psaumes 129:1-1 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 1 Cantique des degrés. Ils m’ont assez opprimé dès ma jeunesse, – Qu’Israël le dise ! – (129:1) | Psaumes 129:1-1 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 1 “ Ils se sont suffisamment montrés hostiles à mon égard depuis ma jeunesse ”, qu’Israël le dise maintenant : (129:1) | Psaumes 129:1-1 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 1 Chant des montées. On m’a souvent combattu depuis ma jeunesse –qu’Israël le dise– (129:1) | Psaumes 129:1-1 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 1 « Ils n’ont cessé de m’attaquer depuis ma jeunesse » , — qu’Israël le dise maintenant — (129:1) | Psaumes 129:1-1 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 1 Bien souvent m’ont-ils affligé depuis ma jeunesse, Israël peut maintenant dire : (129:1) | Psaumes 129:1-1 |