| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 4 Éternel, bénis les gens de bien et ceux dont le cœur est droit. (125:4) | Psaumes 125:4-4 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 4 Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts. (125:4) | Psalms 125:4-4 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 4 Eternel ! fais du bien aux bons et à ceux qui ont le cœur droit. (125:4) | Psaumes 125:4-4 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 4 Eternel, fais du bien aux hommes de bien, et à ceux qui sont droits en leurs cœurs ! (125:4) | Psaumes 125:4-4 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 4 Faites du bien, Seigneur ! à ceux qui sont bons, et dont le coeur est droit. (125:4) | Psaumes 125:4-4 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 4 Eternel ! fais du bien aux gens de bien et à ceux qui sont droits en leur cœur. (125:4) | Psaumes 125:4-4 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 4 Faites du bien, Seigneur, à ceux qui sont bons, à ceux dont le cœur est droit. (125:4) | Psaumes 125:4-4 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 4 Éternel, répands tes bienfaits sur les bons et sur ceux dont le cœur est droit ! (125:4) | Psaumes 125:4-4 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 4 Éternel ! fais du bien aux gens de bien et à ceux qui sont droits dans leur cœur ! (125:4) | Psaumes 125:4-4 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 4 Faites du bien aux bons, Seigneur, et à ceux dont le cœur est droit. (125:4) | Psaumes 125:4-4 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 4 Seigneur, fais du bien aux bons, à ceux qui ont le cœur droit. (125:4) | Psaumes 125:4-4 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 4 Éternel, répands tes bienfaits sur les bons et sur ceux dont le cœur est droit ! (125:4) | Psaumes 125:4-4 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 4 Yahweh, répands tes bontés sur les bons, et sur ceux qui ont le cœur droit. (125:4) | Psaumes 125:4-4 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 4 Fais du bien, Yahvé, aux gens de bien, qui ont au cœur la droiture. (125:4) | Psaumes 125:4-4 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 4 Eternel, répands tes bienfaits sur les bons Et sur ceux dont le cœur est droit ! (125:4) | Psaumes 125:4-4 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 4 Ah ! fais du bien, ô Jéhovah, aux bons, oui à ceux qui sont droits dans leur cœur ! (125:4) | Psaumes 125:4-4 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 4 Eternel, montre-toi bon pour les hommes bons, pour ceux dont le cœur est droit ! (125:4) | Psaumes 125:4-4 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 4 Ô Jéhovah, fais du bien aux bons, à ceux qui ont le cœur droit ! (125:4) | Psaumes 125:4-4 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 4 Fais du bien, SEIGNEUR, à ceux qui font du bien, et à ceux qui sont intègres dans leur cœur. (125:4) | Psaumes 125:4-4 |