| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 6 Le soleil ne donnera point sur toi, de jour ; ni la lune, de nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 6 The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night. (121:6) | Psalms 121:6-6 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 6 Le soleil ne frappera point sur toi pendant le jour, ni la lune pendant la nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 6 Le jour, le soleil ne te portera pas ses coups, non plus que la lune pendant la nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 6 Le soleil ne vous brûlera point durant le jour, ni la lune pendant la nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 6 De jour le soleil ne te frappera pas, ni la lune pendant la nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 6 Le soleil ne te nuira point durant le jour, ni la lune pendant la nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, ni la lune pendant la nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 6 Le soleil ne te frappera pas de jour, ni la lune de nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 6 Pendant le jour le soleil ne te brûlera pas, ni la lune pendant la nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 6 De jour le soleil ne t’atteindra pas, ni la lune pendant la nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, ni la lune pendant la nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, ni la lune pendant la nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 6 De jour, le soleil ne te frappe, ni la lune en la nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera pas, ni la lune pendant la nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 6 Pendant le jour le soleil ne te fera pas de mal, ni la lune pendant la nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 6 Pendant le jour, le soleil ne te frappera pas, ni la lune pendant la nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 6 Le soleil ne te frappera pas de jour, ni la lune de nuit. (121:6) | Psaumes 121:6-6 |