Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
82 Mes yeux se sont épuisés [en attendant] ta parole, lorsque j’ai dit : quand me consoleras-tu ? (119:82) Psaumes
119:82-82
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me ? (119:82) Psalms
119:82-82
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
82 Mes yeux sont défaillis en attendant ta parole, lorsque j’ai dit : Quand me consoleras-tu ? (119:82) Psaumes
119:82-82
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
82 Mes yeux s’éteignent dans l’attente de ta promesse, je dis : Quand me consoleras-tu ? (119:82) Psaumes
119:82-82
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
82 Mes yeux se sont affaiblis à force d’être attentifs à votre parole, vous disant sans cesse : Quand me consolerez-vous ? (119:82) Psaumes
119:82-82
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
82 Mes yeux se consument en attendant ce que tu as promis ; je dis : Quand me consoleras-tu ? (119:82) Psaumes
119:82-82
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
82 Mes yeux se sont lassés à force de relire vos promesses, et je disais : Quand me consolerez-vous ? (119:82) Psaumes
119:82-82
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
82 Mes yeux languissent après ta promesse ; je dis : Quand me consoleras-tu ? (119:82) Psaumes
119:82-82
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
82 Mes yeux languissent après ta parole ; et j’ai dit : Quand me consoleras-tu ? (119:82) Psaumes
119:82-82
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
82 Mes yeux languissent après votre parole, vous disant : Quand me consolerez-vous ? (119:82) Psaumes
119:82-82
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
82 Mes yeux se consument dans l’attente de ta parole, tandis que je dis : « Quand me consoleras-tu ? » (119:82) Psaumes
119:82-82
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
82 Mes yeux languissent après ta promesse ; je dis : Quand me consoleras-tu ? (119:82) Psaumes
119:82-82
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
82 Mes yeux languissent après ta promesse, je dis : “ Quand me consoleras-tu ? ˮ (119:82) Psaumes
119:82-82
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
82 Jusqu’au bout mes yeux pour ta promesse, quand m’auras-tu consolé ? (119:82) Psaumes
119:82-82
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
82 Mes yeux languissent après ta promesse ; Je dis : Quand me consoleras-tu ? (119:82) Psaumes
119:82-82
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
82 Oui, mes yeux languissent après ta parole, tandis que je dis : “ Quand me consoleras-​tu ? ” (119:82) Psaumes
119:82-82
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
82 Mes yeux se fatiguent à attendre ce que tu as promis ; je demande : « Quand me consoleras-tu ? » (119:82) Psaumes
119:82-82
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
82 Mes yeux attendent ardemment ta parole, tandis que je dis : « Quand me consoleras-​tu ? » (119:82) Psaumes
119:82-82
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
82 Mes yeux faiblissent en languissant après ta parole, disant, Quand me réconforteras-tu ? (119:82) Psaumes
119:82-82