Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
58 Je t’ai supplié de tout mon cœur, aie pitié de moi selon ta parole. (119:58) Psaumes
119:58-58
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
58 I intreated thy favour with my whole heart : be merciful unto me according to thy word. (119:58) Psalms
119:58-58
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
58 Je t’ai supplié de tout mon cœur : Aie pitié de moi selon ta parole. (119:58) Psaumes
119:58-58
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
58 Je cherche ta faveur de toute mon âme : sois-moi propice selon ta promesse ! (119:58) Psaumes
119:58-58
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
58 Je me suis présenté devant votre face, et vous ai prié de tout mon coeur : ayez pitié de moi selon votre parole. (119:58) Psaumes
119:58-58
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
58 J’ai imploré ta face de tout mon cœur ; aie pitié de moi selon ce que tu as dit. (119:58) Psaumes
119:58-58
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
58 J’ai imploré votre assistance du fond de mon cœur ; selon votre parole, ayez pitié de moi. (119:58) Psaumes
119:58-58
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
58 Je t’implore de tout mon cœur : Aie pitié de moi, selon ta promesse ! (119:58) Psaumes
119:58-58
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
58 Je t’ai imploré de tout mon cœur : use de grâce envers moi selon ta parole. (119:58) Psaumes
119:58-58
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
58 J’ai imploré votre face de tout mon cœur ; ayez pitié de moi selon votre parole. (119:58) Psaumes
119:58-58
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
58 Je t’implore de tout mon cœur, sois-moi propice, selon ta promesse. (119:58) Psaumes
119:58-58
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
58 Je t’implore de tout mon cœur : Aie pitié de moi, selon ta promesse ! (119:58) Psaumes
119:58-58
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
58 Je t’implore de tout mon cœur ; aie pitié de moi selon ta parole. (119:58) Psaumes
119:58-58
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
58 De tout cœur, je veux attendrir ta face, pitié pour moi selon ta promesse ! (119:58) Psaumes
119:58-58
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
58 Je t’implore de tout mon cœur : Aie pitié de moi, selon ta promesse ! (119:58) Psaumes
119:58-58
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
58 J’ai adouci ta face de tout [mon] cœur. Témoigne de la faveur à mon égard selon ta parole. (119:58) Psaumes
119:58-58
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
58 Je t’implore de tout mon cœur : fais-moi grâce, conformément à ta promesse ! (119:58) Psaumes
119:58-58
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
58 Je t’implore de tout mon cœur ; accorde-​moi ta faveur selon ta promesse. (119:58) Psaumes
119:58-58
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
58 Je sollicitai ta faveur de tout mon cœur : sois miséricordieux envers moi selon ta parole. (119:58) Psaumes
119:58-58