Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
56 Cela m’est arrivé, parce que je gardais tes commandements. (119:56) Psaumes
119:56-56
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
56 This I had, because I kept thy precepts. (119:56) Psalms
119:56-56
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
56 Cela m’est arrivé parce que je gardais tes commandemens. (119:56) Psaumes
119:56-56
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
56 Voici ce qui m’est propre, c’est que je garde tes commandements. Cheth. (119:56) Psaumes
119:56-56
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
56 C’est ce qui m’est arrivé, parce que j’ai recherché avec soin vos ordonnances pleines de justice. (119:56) Psaumes
119:56-56
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
56 Voilà ce qui m’est propre, c’est que j’observe tes préceptes. (119:56) Psaumes
119:56-56
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
56 Ce bonheur m’est arrivé, parce que j’ai recherché vos justices. (119:56) Psaumes
119:56-56
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
56 C’est là ce qui m’est propre, car j’observe tes ordonnances. (119:56) Psaumes
119:56-56
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
56 Cela m’est arrivé, car j’ai observé tes préceptes. (119:56) Psaumes
119:56-56
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
56 Cela m’est arrivé, parce que j’ai recherché vos préceptes. (119:56) Psaumes
119:56-56
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
56 C’est là mon bonheur à moi, de m’attacher à tes préceptes. (119:56) Psaumes
119:56-56
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
56 C’est là ce qui m’est propre, car j’observe tes ordonnances. (119:56) Psaumes
119:56-56
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
56 Voici la part qui m’est donnée : je garde tes ordonnances. (119:56) Psaumes
119:56-56
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
56 Voici qui est pour moi : garder tes préceptes. (119:56) Psaumes
119:56-56
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
56 C’est là ce qui m’est propre, Car j’observe tes ordonnances. (119:56) Psaumes
119:56-56
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
56 Cela aussi m’appartient, parce que j’ai observé tes ordres. (119:56) Psaumes
119:56-56
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
56 La part qui me revient, c’est de garder tes décrets. (119:56) Psaumes
119:56-56
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
56 C’est là mon habitudeparce que j’obéis à tes ordres. (119:56) Psaumes
119:56-56
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
56 Ceci m’est advenu, parce que je gardais tes préceptes. (119:56) Psaumes
119:56-56