| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 32 Je courrai par la voie de tes commandements, quand tu auras mis mon cœur au large. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 32 I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart. (119:32) | Psalms 119:32-32 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 32 Je courrai par la voie de tes commandemens, quand tu auras mis mon cœur au large. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 32 Je courrai dans la voie de tes commandements, car tu ouvres mon cœur. Hé. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 32 J’ai couru dans la voie de vos commandements, lorsque vous avez élargi mon coeur. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 32 Je courrai dans la voie de tes commandements quand tu auras mis mon cœur au large. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 32 J’ai couru dans la voie de vos commandements lorsque vous avez dilaté mon cœur. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 32 Je cours dans la voie de tes commandements, car tu élargis mon cœur. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 32 Je courrai dans la voie de tes commandements, quand tu auras mis mon cœur au large. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 32 J’ai couru dans la voie de vos commandements, lorsque vous avez dilaté mon cœur. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 32 Je suivrai avec empressement le chemin de tes préceptes, car tu élargis mon cœur. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 32 Je cours dans la voie de tes commandements, car tu élargis mon cœur. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 32 Je cours dans la voie de tes commandements, car tu élargis mon cœur. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 32 Je cours sur la voie de tes commandements, car tu as mis mon cœur au large. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 32 Je cours dans la voie de tes commandements, Car tu élargis mon cœur. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 32 Je courrai dans la voie de tes commandements, car tu ménages de l’espace à mon cœur. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 32 Je cours sur la voie de tes commandements, car tu épanouis mon cœur. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 32 Je suivrai avec empressement le chemin de tes commandements, car tu fais de la place pour lui dans mon cœur. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 32 Je courrai dans le chemin de tes commandements, lorsque tu élargiras mon cœur. (119:32) | Psaumes 119:32-32 |