Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
163 J’ai eu en haine et en abomination le mensonge ; j’ai aimé ta Loi. (119:163) Psaumes
119:163-163
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
163 I hate and abhor lying : but thy law do I love. (119:163) Psalms
119:163-163
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
163 J’ai eu en haine et en abomination le mensonge ; j’ai aimé ta loi. (119:163) Psaumes
119:163-163
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
163 Je hais, je déteste le mensonge ; j’aime ta loi. (119:163) Psaumes
119:163-163
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
163 J’ai haï l’iniquité, et je l’ai eue en abomination ; mais j’ai aimé votre loi. (119:163) Psaumes
119:163-163
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
163 Je hais et je déteste le mensonge : j’aime ta loi. (119:163) Psaumes
119:163-163
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
163 J’ai haï l’iniquité, et je l’ai eue en horreur, mais j’ai chéri votre loi. (119:163) Psaumes
119:163-163
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
163 Je hais, je déteste le mensonge ; j’aime ta loi. (119:163) Psaumes
119:163-163
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
163 Je hais, et j’ai en horreur le mensonge ; j’aime ta loi. (119:163) Psaumes
119:163-163
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
163 J’ai haï l’iniquité, et je l’ai eue en horreur ; mais j’ai aimé votre loi. (119:163) Psaumes
119:163-163
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
163 Je hais le mensonge, je l’ai en horreur, c’est ta Loi que j’aime. (119:163) Psaumes
119:163-163
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
163 Je hais, je déteste le mensonge ; j’aime ta loi. (119:163) Psaumes
119:163-163
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
163 Je hais le mensonge, je l’ai en horreur ; j’aime ta loi. (119:163) Psaumes
119:163-163
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
163 Le mensonge, je le hais, je l’exècre, ta loi, je l’aime. (119:163) Psaumes
119:163-163
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
163 Je hais, je déteste le mensonge ; J’aime ta loi. (119:163) Psaumes
119:163-163
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
163 J’ai haï le mensonge ; oui, je le déteste toujours. J’ai aimé ta loi. (119:163) Psaumes
119:163-163
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
163 Je déteste, j’ai en horreur le mensonge, mais j’aime ta loi. (119:163) Psaumes
119:163-163
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
163 Je hais le mensonge, je le déteste ; j’aime ta loi. (119:163) Psaumes
119:163-163
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
163 Je hais et abhorre le mensonge : mais j’aime ta loi. (119:163) Psaumes
119:163-163